Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Развитие

Примеры в контексте "Development - Развитие"

Примеры: Development - Развитие
Equality, peace and development must reach every woman on Earth. Равенство, мир и развитие должны быть обеспечены для каждой женщины на планете.
Meaningful and sustainable social development cannot be achieved by implementing sector policies independently. Целенаправленное и устойчивое социальное развитие не может быть достигнуто посредством проведения в различных отраслях независимой политики.
This perspective deals with how society views the impact of Internet development on languages. Эта концепция связана с изучением того, как общество оценивает влияние Интернета на изменение и развитие языков.
Environment and sustainable agricultural development are closely related concepts. Окружающая среда и устойчивое развитие сельского хозяйства - это тесно связанные понятия.
Research and development commitment has a central place in any national system promoting entrepreneurship. Центральное место в любой национальной системе, направленной на развитие предпринимательской деятельности, отводится научным исследованиям и опытно-конструкторским разработкам.
Delete particularly the right to development. Опустить слова "в частности права на развитие".
Another critical area which requires concerted international cooperation is long-term human resources development. Еще одной особо важной сферой, которая требует совместного международного сотрудничества, является долгосрочное развитие людских ресурсов.
But reality shows a significant drop in resources available for development. Но реальность показывает, что ресурсы, выделяемые на развитие, значительно сократились.
Democracy and development are integrally interlinked. Демократия и развитие неразрывно связаны друг с другом.
Human-resource development helps make this possible. Развитие людских ресурсов поможет претворить в жизнь эту цель.
One example of this is participatory development. Одним из примеров этого является развитие при широком участии населения.
The debate on the right to development increasingly focuses on substantive issues. В рамках обсуждений проблематики права на развитие внимание во все большей степени уделяется вопросам существа.
Arts, media and sports institutions should be encouraged to promote peace and sustainable development. Творческие и спортивные организации, средства массовой информации следует поощрять к тому, чтобы они пропагандировали мир и устойчивое развитие.
Economic development in itself will not resolve conflicts. Экономическое развитие само по себе к урегулированию конфликтов не приведет.
World peace and development still face serious challenges. Мир и развитие во всем мире все еще стоят перед серьезными вызовами.
ITC is interested in supporting training activities for human resources development. Центр по международной торговле проявил заинтересованность в поддержке учебной деятельности, направленной на развитие людских ресурсов.
One of the recent slogans is that development is peace. Один из последних девизов заключается в том, что развитие - это мир.
We believe development must be equitable if it is to be sustained. По нашему мнению, развитие должно осуществляться на равноправной основе, для того чтобы оно стало устойчивым.
Sustainable development is a concept to manage change employing cross-sectoral monitoring and feedback. Устойчивое развитие представляет собой такую концепцию, которая позволяет управлять изменениями с использованием межсекторального мониторинга и обратной связи.
Rural energy planning and development will be emphasized as a means of improving rural ecology. Планирование и развитие деятельности по энергоснабжению сельских районов будут рассматриваться как составная часть усилий по улучшению экологического состояния в этих районах.
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций.
We must recognize that development, like peace, is indivisible. Мы должны признать, что развитие, как и мир, является неделимым.
The Statistical Division conducted research on developing statistics on women and development. Статистический отдел провел исследование, касающееся развития статистической работы в связи с вопросом "Женщины и развитие".
Developing rural industry can facilitate poverty alleviation and equitable development. Развитие промышленности в сельских районах может содействовать ликвидации нищеты и равноправному развитию.
All development strategies include concerns about food, agriculture and population. Любая стратегия в области развития учитывает такие проблемы, как продовольствие, развитие сельского хозяйства и рост населения.