Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Board - Совет"

Примеры: Board - Совет
She informed the Executive Board of the views of UNDP regarding the concerns expressed by ACABQ. Она проинформировала Исполнительный совет о мнениях ПРООН относительно проблем, сформулированных ККАБВ.
The Board looked forward to working closely with the Administrator in the years to come. Совет рассчитывает тесно сотрудничать с Администратором в предстоящие годы.
To that end, the Board held preliminary discussions with relevant offices of the Secretariat. В этих целях Совет провел предварительные обсуждения с соответствующими подразделениями Секретариата.
The Board welcomed the pioneering work being done in the region. Совет приветствовал новаторскую деятельность, ведущуюся в регионе.
At the first regular session 1997, the Executive Board of UNDP/UNFPA approved the partial funding modality. На первой очередной сессии 1997 года Исполнительный совет ПРООН/ЮНФПА утвердил механизм частичного финансирования.
Several new members had been appointed to the Board of Trustees of the Voluntary Fund. В Совет попечителей этого Фонда назначены несколько новых членов.
The Voluntary Fund is administered by a Board of Trustees which was established in 1993. Управление средствами Добровольного фонда осуществляет Совет попечителей, учрежденный в 1993 году.
At this conference the Board dealt with the question of mediation in ethnic conflicts for the first time. На этой конференции Совет впервые занялся вопросом о посредничестве в межэтнических конфликтах.
In addition to the above publications the Board has had a study made on ethnic minorities and everyday life. Помимо вышеперечисленных публикаций Совет подготовил исследование об этнических меньшинствах и условиях их жизни.
On this occasion, the General Council elected the new Board of Directors. По этому случаю Генеральный совет избрал новый состав Совета управляющих.
In May, the IAEA Board of Governors approved a new Protocol for strengthening safeguards. В мае Совет управляющих МАГАТЭ одобрил новый Протокол по укреплению гарантий.
The Board of Trustees has adopted no further guidelines since then. После этого Совет попечителей не принимал новых руководящих принципов.
The issue of the Non-Proliferation Treaty was addressed by the Board at both meetings. На обоих совещаниях Совет занимался вопросом о Договоре о нераспространении.
This view was also strongly held by the Board. Это мнение решительно поддержал и Совет.
During the Geneva meeting, the Board received briefings on a number of ongoing activities. В ходе совещания в Женеве Совет был проинформирован о ряде текущих мероприятий.
Therefore, the Board of Trustees has been seized with several requests for higher amounts of money. Вследствие этого в Совет попечителей поступило несколько заявок об увеличении объема предоставляемых средств.
The delegation of the Netherlands thanked the Board on behalf of the Dutch territories in the Caribbean. Делегация Нидерландов поблагодарила Совет от имени голландских территорий в Карибском бассейне.
The Board recommended that the entire available amount mentioned in paragraph 11 above should be allocated. Совет рекомендовал распределить всю имеющуюся сумму, упомянутую в пункте 11 выше.
The Board proposed a three-prong arrangement to involve the Bank in the process. Совет предложил трехаспектный план вовлечения Банка в этот процесс.
The Board of Trustees of the Fund appreciated this initiative and thanked Mr. Longaretti very much. Совет попечителей Фонда приветствовал эту инициативу и выразил гну Лонгаретти глубокую признательность.
The UNDP Executive Board approved the proposal to implement the enterprise resource planning system. Исполнительный совет ПРООН одобрил предложение о внедрении корпоративной системы планирования ресурсов.
We call on the Director General as well as the Board of Governors and member States to implement this plan promptly. Мы призываем Генерального директора, Совет управляющих и государства-члены незамедлительно осуществить этот план.
The Board is introducing special measures to increase the number of European tourists next year. Совет вводит специальные меры по увеличению числа европейских туристов в следующем году.
Members of the staff of regional offices regularly visit educational institutions, providing information on questions within the competence of the Board. Сотрудники региональных отделений регулярно посещают учебные заведения и отвечают на вопросы, которыми занимается Совет.
The functions of the Board shall be to make recommendations to the Minister on any national minimum standard and sectoral conditions of employment. Совет будет готовить рекомендации для министра по минимальным национальным стандартам и отраслевым условиям найма.