Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Board - Совет"

Примеры: Board - Совет
This exclusion was decided without recourse to a disciplinary board. Решение о недопуске было принято без обращения в дисциплинарный совет.
The board was duly convened on 5 November 2004 and issued a ruling for the immediate and permanent expulsion of the author. Совет был надлежащим образом созван 5 ноября 2004 года и принял решение о немедленном и постоянном исключении автора.
The scientific board of the Network reviewed information packages and ensured that they were factually accurate, up to date, consistent and convincing. Научный совет Сети проводил обзоры информационных пакетов и обеспечивал их фактологическую достоверность, актуальность, согласованность и убедительность.
That advisory board will determine its operational modalities and rules of procedure based on the functions outlined in decision 1/CP., paragraph 123. Этот консультативный совет определяет свои оперативные условия и правила процедуры на основе функций, изложенных в пункте 123 решения 1/СР..
According to the administering Power, a parole board was established in Anguilla in 2012. По данным управляющей державы, в 2012 году в Ангилье был создан Совет по условно-досрочному освобождению.
The Council also requested that a board of trustees be established in accordance with the rules of the United Nations. Совет также просил создать совет попечителей в соответствии с правилами Организации Объединенных Наций.
It is a founding member of the Nigeria Coalition for the International Criminal Court and is on its executive board. Он является основателем Нигерийской коалиции в поддержку Международного уголовного суда и входит в ее исполнительный совет.
The organization has a new board and staff, which will be reflected in its mission and programmes. Организация создала новый совет и наняла новых сотрудников, что будет отражено в ее задачах и программах.
The Decree had established a board composed of representatives of the Ministry of Education and Culture to submit recommendations to the Ministry. На основании Декрета создан совет, состоящий из представителей Министерства образования и культуры, для вынесения рекомендаций Министерству.
This agency is managed and run by a governing board and a public prosecutor. Руководство и организацию работу этого ведомства осуществляют Правительственный совет и прокуратура.
There is currently one woman member on the governing board. В настоящее время в Совет управляющих входит одна женщина.
In partnership with the International Labour Organisation the board will commence consultations regarding the review of the Labour Act. Во взаимодействии с Международной организацией труда этот совет планирует начать консультации по вопросам, касающимся пересмотра Закона о труде.
An investment board and an industrial development board had been created to enhance the efficiency of development efforts. Для повышения эффективности работы в области развития созданы инвестиционный совет и совет по промышленному развитию.
In this area, there are permanent forums such as the national coordination board, the national rights commission, the Amazon regional board and the national territories board. В этой области имеются постоянные форумы, такие как национальный координационный совет, комиссия по национальным правам, Амазонский региональный совет и совет по национальным территориям.
IWGIA's structure consists of the international board, an advisory board, national groups and the international secretariat. В структуру МРГКН входят международный совет, консультативный совет, национальные группы и международный секретариат.
The cosmopolitan influentials tended to take positions in local government that reflected their broad expertise: board of health, housing committee, or board of education. Влиятельные космополиты обычно занимали в местных органах власти должности, отражающие их широкие познания: совет по здравоохранению, жилищный комитет или совет по образованию.
Each has its own board, administration, and finances. В каждом из них есть свой совет директоров, структура управления и исполнительные органы.
Welcome, Delos board of directors. ОБЪЯВЛЕНИЕ: Добро пожаловать, совет директоров "Делос".
The Council of Representatives has continued the selection of the next board of nine Commissioners of the Independent High Electoral Commission. Совет представителей продолжил отбор девяти членов в следующий состав Совета уполномоченных Независимой высшей избирательной комиссии.
This option entails establishing an executive board to replace the Council. Этот вариант предусматривает создание исполнительного совета, который заменит собой Совет.
The Bosnia and Herzegovina Council of Ministers also appointed new company management board members. Совет министров Боснии и Герцеговины назначил также новых членов совета директоров компании.
The term "board of directors" will be used throughout this paper to refer to the supervisory board in a two-tier board structure. 4 Термин "совет директоров" будет использоваться во всем тексте данного документа применительно к контролирующему совету в рамках двухуровневой системы правления.
In July 2014, Wagner was named to the board of Apple Inc., replacing long-time board member William Campbell. 17 июля 2014 года, Вагнер была включена в совет директоров корпорации Apple Inc., заменив давнего члена правления Уильяма Кэмпбелла.
Every branch has a local board and organises regular general meetings where local board members are elected and policy is decided. Каждый филиал имеет местный совет и организует регулярные общие собрания, где избираются члены местного совета и принимаются политические решения.
The new school board president subsequently stated that the board did not intend to appeal the ruling. Впоследствии новый председатель совета заявил, что совет не намерен обжаловать решение суда.