Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Board - Совет"

Примеры: Board - Совет
The Board continued to operate in a businesslike manner. Совет продолжал работать в деловой атмосфере.
Decision-making procedures continued to be the subject of Board concern. Совет по-прежнему уделял большое внимание процедурам принятия решений.
The Board met from 25 to 27 May 1994 to conduct the mid-term review. Совет заседал 25-27 мая 1994 года для проведения вышеуказанного среднесрочного обзора.
The Board also approved the substantive items of the provisional agenda for the ninth session of the Conference, together with the corresponding agreed annotations. Совет также утвердил основные пункты предварительной повестки дня девятой сессии Конференции вместе с соответствующими согласованными аннотациями.
The Board welcomed the immediate and positive steps UNFPA had taken in line with the Programme of Action. Совет приветствовал оперативные и конструктивные меры, принятые ЮНФПА в соответствии с Программой действий.
The Board has developed a series of comments and propositions, which it now puts forward for consideration. Совет подготовил ряд комментариев и предложений, которые он выдвигает теперь на рассмотрение.
The Board will continue to work on the theme of linkages and will make additional proposals at a later date. Совет будет продолжать работу над темой взаимосвязи и позже представит дополнительные предложения.
The Board proposed to continue to elaborate on this theme. Совет предлагает продолжить обсуждение этой темы.
The High-level Advisory Board has indicated the need for an enabling environment that facilitates the transfer and development of environmentally sound technology. Консультативный совет высокого уровня отметил необходимость создания условий, способствующих передаче и разработке экологически чистых технологий.
A policy paper on enhancing women's contribution to economic development was recently endorsed by the Board. Недавно Совет управляющих одобрил программный документ о расширении вклада женщин в процесс экономического развития.
The Board had actually eliminated the post of Deputy Director-General in order to reduce the size of the agency's bureaucracy. Совет фактически упразднил должность заместителя Генерального секретаря в целях уменьшения бюрократического аппарата учреждения.
The Board was coordinating the work of the government agencies concerned, provincial councils and non-governmental organizations. Национальный совет координирует деятельность компетентных органов правительства, провинциальных советов и неправительственных организаций.
The WHO Executive Board recently had passed a resolution in support of the effort. Недавно Исполнительный совет ВОЗ принял резолюцию в поддержку этих усилий.
The Bureau should complement the newly restructured and redefined Board, reflecting the atmosphere of change. Отражая атмосферу перемен, Бюро должно дополнять заново перестроенный и реорганизованный Совет.
The Board expressed its satisfaction with the work undertaken and results achieved. Совет выразил свое удовлетворение проделанной работой и достигнутыми результатами.
From the Executive Board of UNDP arises the question of operationalizing the concept of sustainable human development. Исполнительный совет ПРООН ставит вопрос о взятии на вооружение концепции устойчивого человеческого развития.
The Executive Board also agreed to have an informal briefing with participation of Resident Representatives on 18 March 1994. Исполнительный совет также постановил провести 18 марта 1994 года неофициальный брифинг с участием представителей-резидентов.
The Executive Board took into account the statement by the Secretary and the estimated costs presented. Исполнительный совет принял к сведению заявление секретаря и представленные сметные расходы.
The Executive Board had a preliminary discussion of rules of procedure. Исполнительный совет провел предварительное обсуждение правил процедуры.
In its decision 94/17, the Executive Board requested that options for the revision of resource distribution methodologies be presented for consideration at the current session. В своем решении 94/17 Исполнительный совет попросил представить на рассмотрение на текущей сессии варианты пересмотренных методологий распределения ресурсов.
The Institute functions under the authority of a Board of Trustees, which reports annually to the Council. Деятельностью Института руководит Совет попечителей, который ежегодно представляет свои доклады Совету.
The Board of OPS will officially come into being on 1 January 1994. Совет УОП начнет официально функционировать 1 января 1994 года.
The Board of Administrators shall be located in New York. Совет администраторов будет находиться в Нью-Йорке.
At its fortieth session, the Board had stressed the need to evaluate the results of the Uruguay Round before it was concluded. На своей сороковой сессии Совет подчеркнул необходимость оценки результатов Уругвайского раунда до его завершения.
The Executive Board also endorsed at its annual session the mission statement of UNDP and that of UNFPA. Исполнительный совет на своей ежегодной сессии также одобрил программное заявление ПРООН и ЮНФПА.