Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Board - Совет"

Примеры: Board - Совет
The College is managed by a Board of Governors appointed by Government. Руководит колледжем совет управляющих, назначаемый правительством.
This Board provides, together with an Insurance Ombudsman, an alternative to legal proceedings. Вместе со страховым омбудсменом этот Совет является альтернативой процессуальным действиям.
2.11 On 19 December 2001, the Migration Board denied his application. 2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
4.7 On 3 June 2002 the Board rejected the appeal. 4.7 3 июня 2002 года Совет отклонил апелляцию.
The Executive Board is responsible for the conduct of operations of the Fund and reports to the Governing Council thereon. Исполнительный совет отвечает за осуществление деятельности Фонда и отчитывается о своей работе перед Советом управляющих.
At its tenth session, the Board recommended another travel grant to the beneficiary. На своей десятой сессии Совет рекомендовал выделить этому бенефициару еще одну субсидию.
The chairpersons encouraged the Board of Trustees of the Voluntary Fund to continue discussions on ways to deepen their cooperation. Председатели призвали Совет попечителей Фонда добровольных взносов продолжить обсуждение путей углубления их сотрудничества.
Rather, the Advisory Board suggested that the membership remain the same. Консультативный совет высказался за сокращение нынешней численности своего членского состава.
The Board put forward a number of recommendations for dealing with the matter. Совет выдвинул ряд рекомендаций относительно разрешения этого вопроса.
The Board implemented the second phase of the change in cycle at its twenty-fifth session. Совет осуществил второй этап изменения цикла на своей двадцать пятой сессии.
The Panel recommends the establishment of a Sustainable Development Board, reporting to the Economic and Social Council. Группа рекомендует учредить совет по устойчивому развитию, подотчетный Экономическому и Социальному Совету.
At this meeting, I have the honour to represent a collective governing body of UNICEF, the Executive Board. На этом заседании я имею честь представлять коллективный управляющий орган ЮНИСЕФ, Исполнительный совет.
However, the Board was headed by a military official and he took all major decisions. Однако Совет возглавляет военный чиновник, который и принимает все важные решения.
For this purpose, the Compensation Board has access to the police files in question. Для этого Совет по компенсациям имеет доступ к соответствующим полицейским файлам.
The Board will discuss the timing and content of that report at its next session. Совет управляющих обсудит время и содержание такого доклада на своем следующем заседании.
The Ombudsman was assisted in his functions by a Board composed of 16 members appointed by the Government. Уполномоченному помогает выполнять функции Совет, в составе 16 членов, назначаемых правительством.
In concluding, the Administrator once again thanked the Board for a very constructive debate on his report. В заключение Администратор вновь поблагодарил Совет за чрезвычайно конструктивное обсуждение его доклада.
The Board confirmed its practice of meeting each year with donors on the last day of its session. Совет подтвердил свою практику проведения ежегодных встреч с донорами в последний день своей сессии.
The Board agreed that the issue of rising military expenditures would be considered at its forty-first session. Совет постановил рассмотреть на своей сорок первой сессии вопрос о росте военных расходов.
The delegations of Bangladesh, Burkina Faso, Cape Verde and China thanked the Board for approving their country programmes. Делегации Бангладеш, Буркина-Фасо, Кабо-Верде и Китая поблагодарили Совет за утверждение программ для их стран.
The Board played a vital role in coordinating and enhancing the effectiveness of the United Nations system. Совет играет важную роль в координации и повышении степени эффективности системы Организации Объединенных Наций.
The Governing Board decides on the use of budgetary resources and secures extra budgetary support as required. Управляющий совет принимает решение об использовании бюджетных ресурсов и при необходимости мобилизует внебюджетные ресурсы.
At its thirty-seventh session, the Board considered specifically the outer-space aspects of the revolution in military affairs. На своей тридцать седьмой сессии Совет отдельно рассмотрел космические аспекты революции в военных вопросах.
The Board therefore endorsed the remedial measures proposed by the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA. Поэтому Совет поддержал предложенные Администратором ПРООН и Исполнительным директором ЮНФПА меры по исправлению положения.
The Board underlined the importance of full compliance with treaty obligations by States parties in maintaining and strengthening the norm against weapons of mass destruction. Совет подчеркнул важность полного соблюдения государствами-членами своих договорных обязательств для сохранения и укрепления запрета на оружие массового уничтожения.