Civil Aeronautics Board Safety Bureau (9 February 1950). |
Совет по гражданской авиации (9 February 1950). |
The Yerevan State University Board of Trustees is the collegial governing body composed of 32 members, summoned for five years. |
Совет попечителей ЕГУ - это коллегиальный руководящий орган, состоящий из 32 представителей, уполномоченных на 5 лет. |
Its Board of Directors includes distinguished business, diplomatic and cultural figures in US-European-Russian relations. |
Совет директоров Фонда включает видных дипломатических и культурных деятелей Америки, Европы и России. |
Its collegial decision-making body is the National Library Board with members appointed by the Riigikogu. |
Главным коллегиальным органом управления является Совет библиотеки, члены которого назначаются Эстонским парламентом. |
The Board of Directors is elected annually by members, who are each allowed only one share in the bank. |
Ежегодно всеми членами банка избирается Совет директоров, но директорам не позволено иметь больше одного пая. |
He is a member of the Advisory Board of the left-wing magazine Novi Plamen. |
Входит в экспертный совет левого журнала «Novi Plamen». |
In 1997, Alvi became a Diplomate of the American Board of Orthodontics. |
В 1997 году Ариф Алви вошёл в Американский совет ортодонтии. |
The Real Estate Board of Greater Vancouver claims to have pioneered the first MLS in Canada. |
Совет Недвижимости Ванкувера (REBGV) утверждает, что вел первый мультилистинг в Канаде. |
KarRC RAS Board of Directors was established in the 1990s. |
Совет директоров КарНЦ РАН был образован в 1990-е гг... |
Publications Board pravitelstvuyushem to the Holy Synod was formed March 21, 1913. |
Издательский совет при Святейшем Правительствуюшем Синоде был образован 21 марта 1913 года. |
In response, some residents asked the Provo School District Board of Education to shut down the group. |
В ответ некоторые жители города обратились в Совет округа по вопросам образования с требованием закрыть эту группу. |
In April 2011 the Director General of Norilsk Nickel Vladimir Strzhalkovskiy invited Tsekhomsky to join the Board of Directors of TransCreditBank. |
В апреле 2011 года по приглашению генерального директора «Норильского никеля» Владимира Стржалковского Цехомский вошёл в совет директоров Транскредитбанка. |
Board and Executive Director was selected. |
Был избран её Совет и Правление. |
"British Board of Film Classification". |
«Британский совет по классификации фильмов». |
He was subsequently unemployed for four months before taking a job with the National Labor Relations Board in Los Angeles. |
Через четыре месяца он был принят на работу в Национальный совет по трудовым отношениям Лос-Анджелеса. |
Commissar Razinin, Board of Trade, Moscow. |
Комиссару Разинину, Торговый совет, Москва. |
The NetBSD Foundation has a Board of Directors, elected by the voting of members for two years. |
Фонд NetBSD имеет Совет директоров, избираемый голосованием членов фонда в течение двух лет. |
The Governing Board is responsible for the strategic direction, finances, and functioning of the university. |
Управляющий совет ЕГУ являлся ответственным за стратегическое руководство, финансирование и эффективную деятельность университета. |
Additionally, he chairs the Military Intelligence Board, which coordinates activities of the entire defense intelligence community. |
Он также возглавляет Совет военной разведки США (Military Intelligence Board), который координирует деятельность военного разведывательного сообщества. |
The Board of Management and the Supervisory Board turned against Rosenthal and implemented various measures to prevent Philipp Rosenthal from using his voting shares in order to change the composition of the Management Board and the Supervisory Board. |
Совет директоров и Наблюдательный совет были настроены против Розенталя и предприняли различные меры для предотвращения использования Филиппом Розенталем своего права голоса с целью изменения состава Правления и Наблюдательного совета. |
The Board provides important insight about core trends and challenges both in key sectors and in the general business market. |
Совет составляет важные прогнозы в отношении ключевых тенденций и потенциальных рисков, как по основным направлениям деятельности компании, так и на рынке в целом. |
The Executive Board adopted the first multi-year funding framework (MYFF) in 1999. |
В 1999 году Исполнительный совет утвердил первые многолетние рамки финансирования (МРФ). |
The Norwegian Immigration Appeals Board has a consistent focus on international human rights. |
Апелляционный совет по вопросам иммиграции Норвегии уделяет постоянное внимание международным нормам в области прав человека. |
Governance - The Executive Board has an oversight role with respect to UNCDF and has implemented this function with diligence and professionalism. |
Управление. Исполнительный совет осуществляет надзор за деятельностью ФКРООН, и он выполняет эту функцию усердно и профессионально. |
The Management Performance Board should play a central role by formulating clear, transparent and feasible policies and rules. |
Совет по служебной деятельности руководителей должен играть центральную роль путем выработки четких, транспарентных и реалистичных политики и правил. |