The supervisory board shall notify the general meeting of the results of a review. |
Результаты контроля совет доводит до сведения общего собрания. |
It meant that the club installed a board of directors, who are not involved in most of the decision-making processes. |
Это означало, что клуб создал совет директоров, которые не участвуют в большинстве процессов принятия решений. |
He is on the board of directors for the Center for A New American Security (CNAS). |
Он входит в совет директоров Центра новой американской безопасности (CNAS). |
The board's chairman is my daughter, Hope. |
Совет собственника возглавляет моя дочь Хоуп. |
Candidate members must submit a written application and undergo an interview by the Conference's board of directors. |
Кандидаты должны подать письменное заявление и пройти интервью, которое проводит Совет директоров конференции. |
The opposition had filed appeals with the election board and the Ethiopian Supreme Court, but both appeals were rejected. |
Оппозиция подала апелляции в Избирательный совет и Федеральный суд Эфиопии, но оба обращения были отклонены. |
In December 2015, Rostec's supervisory board approved its development strategy through 2025. |
В декабре 2015 года наблюдательный совет ГК «Ростех» одобрил стратегию развития до 2025 года. |
In 2003, he joined the Rangers board of directors. |
В 2003 году он вошёл в совет директоров «Рейнджерс». |
In August 2010, Fry joined the board of directors at Norwich City Football Club. |
В августе 2010 года Фрай вошёл в совет директоров футбольного клуба «Норвич Сити». |
1972 - Marcel Elias became general manager and head of the board. |
1972 год - Марсель Элиас становится генеральным директором компании и возглавляет совет директоров. |
He took part in the board of directors of two banks. |
Входил в совет директоров двух банков. |
And if they suspend me... (Inhales) they'll notify the state board. |
И, если меня отстранят... (Вдыхает) то уведомят совет штата. |
PJ's on our board of directors. |
Пи Джей входит в совет директоров. |
The warden and the board of overseers are determined something be done. |
И совет попечителей намерен это прекратить. |
A committee's been formed, and soon a board of directors... |
Сейчас комитет заседает, мы должны выбрать новое руководство, совет... |
That's a decision that that board of directors made at that point. |
Это решение, которое совет директоров принял на том этапе. |
Let's convince the board to get behind her. |
Мы должны убедить совет поддержать ее. |
Central City's criminal board of directors. |
Совет директоров преступного мира Централ Сити. |
I make final decision rests with the board, not me. |
Я постоянно даю рекомендации, но окончательное решение принимает совет, а не я. |
She also sits on the board of directors of several of our largest clients. |
Она так же входит в совет директоров компаний нескольких наших крупных клиентов. |
And the school board can ask people to attend and speak against him. |
И школьный совет может попросить людей присутствовать и выступать против него. |
After hearing a rave review like that, the school board won't dare expel me. |
Выслушав этот восторженный отзыв школьный совет не посмеет исключить меня. |
The school board has decided to uphold the expulsion. |
Школьный совет решил, что тебя следует исключить. |
Now look at the board of directors. |
А теперь посмотри на совет директоров. |
The board of directors insists he has a beautiful mind. |
Совет директоров твердит, что у него блестящий ум. |