| Media and entertainment investment pioneer joins non-profit's Advisory Board. | Пионер в инвестировании СМИ и индустрии развлечний вошёл в консультативный совет некоммерческой организации. |
| The Board was concerned that the development outlook of most LDCs remained sombre. | Совет выразил свою обеспокоенность в связи с тем, что для большинства НРС прогнозы роста остаются безрадостными. |
| The Arbitration Board may waive those time-limits. | Арбитражный совет может приостановить действие этого правила о сроках. |
| The Board of Governors has delegated powers to a Board of Directors with 23 members, who are elected by the Board of Governors for a three-year term. | Совет управ-ляющих делегирует свои полномочия Совету дирек-торов в составе 23 членов, избираемых Советом управляющих на три года. |
| The Board agreed on a revision to the "CDM Executive Board decision framework: Decision hierarchy and document types issued by the Board". | Совет согласовал пересмотренный вариант "Рамок для принятия решений Исполнительного совета МЧР: иерархия решений и типы документов, издаваемых Советом". |
| The Board exchanged views on issues before it. | Совет провел обмен мнениями по вопросам, включенным в его повестку дня. |
| The Board has discussed the changing disarmament agenda and will continue to do so. | Совет рассмотрел вопрос об изменении повестки дня в области разоружения, и он будет продолжать заниматься этим. |
| In response, the Board developed a franchising initiative. | В ответ на эту просьбу совет выдвинул инициативу по организации работы на основе принципа франшизы. |
| The Board adopted the proposed programme budget for 1994-1995 as amended. | Совет утвердил предлагаемый бюджет программы на 1994-1995 годы с внесенными в него изменениями. |
| The Executive Board will review the IPF levels in 1994. | В связи с этим Исполнительный совет пересмотрит уровень ОПЗ и в 1994 году. |
| The Executive Board was not the proper forum for this political discussion. | Ряд других делегаций подчеркнули, что Исполнительный совет не является политическим форумом, а также то, что политическая дискуссия умаляет значимость поездок на места. |
| The author appealed the deportation order to the Immigration Appeal Board. | Автор подал апелляцию на приказ о депортации в Совет по рассмотрению апелляций иммигрантов. |
| United Nations AIDS Program Programme Coordinating Board. | Программный координационный совет Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу. |
| There were no new applications for consideration by the Board. | На текущей сессии на рассмотрение в Совет никаких новых заявлений не поступало. |
| The Board recognized that the discussion held was useful, if preliminary. | Совет признал, что состоявшееся обсуждение было полезным, хотя оно и носило предварительный характер. |
| She assured the Executive Board that no fraud was involved. | Оратор заверила Исполнительный совет в том, что случаев мошенничества зарегистрировано не было. |
| Editorial Board Revija 2000, Ljubljana. | Редакционный совет «Ревия - 2000», Любляна. |
| International Editorial Board, Pravni Vjesnik, Osijek, Croatia. | Международный редакционный совет, «Правни весник», Осиек, Хорватия. |
| Advisory Board, Nottingham Law Journal, United Kingdom. | Консультативный совет, «Ноттингем ло джорнал», Соединенное Королевство. |
| The Board undertook the operationalization of accreditation procedures and standards. | Совет рассмотрел вопросы, связанные с оперативным функционированием процедур и стандартов аккредитации. |
| Its National Tax Board is mainly responsible for the actual real property taxation. | Входящий в его состав Национальный совет по налогообложению несет основную ответственность за практическую деятельность по обложению налогом недвижимого имущества. |
| The Board reviewed its activities every two years. | Совет осуществляет пересмотр своей деятельности один раз в два года. |
| Source: National Labour Market Board. | Источник: Национальный совет по вопросам рынка труда. |
| The National Labour Market Board was established in 1990. | В 1990 году был учрежден Национальный совет по вопросам рынка труда. |
| Thailand informed the Board of its recent contribution to the Fund. | Представитель Таиланда проинформировал Совет о взносе, который его страна недавно внесла в Фонд. |