Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Board - Совет"

Примеры: Board - Совет
The Board adopted a draft decision concerning participation at the second session, under agenda item 3. Совет принял проект решения по пункту 3 повестки дня об участии в работе второй сессии.
The Board stressed the need for confidence-building measures to take into account the ethnic realities of Burundi in a comprehensive manner. Совет подчеркнул необходимость комплексного учета этнических реалий Бурунди при осуществлении мер по укреплению доверия.
The Board recommended that non-governmental organizations be consulted during implementation of the project. Совет рекомендовал проводить в процессе осуществления этого проекта консультации с неправительственными организациями.
The Board adopted a draft decision on the Caribbean Human Rights Network, under agenda item 5. Совет утвердил проект решения по вопросу о Карибской сети прав человека в рамках рассмотрения пункта 5 повестки дня.
The Board reviewed step by step the proposed revised procedure, made recommendations, and decided to review the procedure further at its third session. Совет поэтапно обсудил предложенную пересмотренную процедуру, вынес рекомендации и постановил дополнительно рассмотреть эту процедуру на третьей сессии.
The Board adopted a draft decision relating to the procedure for preparation and evaluation of projects, under agenda item 6. По пункту 6 повестки дня Совет принял проект решения о процедуре подготовки и оценки проектов.
The Board reviewed the criteria and decided to continue to apply them in defining priorities for projects. Рассмотрев упомянутые критерии, Совет постановил и впредь применять их при определении приоритетов для проектов.
Agricultural Industrial Training Board (AIIB) З. Совет по подготовке кадров для сельскохозяйственного производств (СПКСХП)
These are currently being addressed by the Board. Ими сейчас занимается Совет по вопросам эффективности.
The Board made project funding recommendations in the full amount of the funds available. Совет попечителей сформулировал рекомендации, касающиеся выделения субсидий на проекты, в отношении всего объема имеющихся средств.
The Trade and Development Board, the executive body of UNCTAD, is responsible for ensuring the overall consistency of UNCTAD activities. Совет по торговле и развитию, являющийся исполнительным органом ЮНКТАД, отвечает за обеспечение общей последовательности деятельности ЮНКТАД.
The UNITAR fellowship programme was approved by the Board of Trustees, at its 1995 session, based on two main considerations. Совет попечителей утвердил на своей сессии 1995 года программу стипендий ЮНИТАР, исходя из двух основных соображений.
The Secretary-General appointed 10 members in 1994 to serve the Board. В 1994 году Генеральный секретарь назначил в Совет десять членов.
Since 1994, during the period of restructuring, the Board held two sessions per year. С 1994 года в течение периода реформы Совет проводил две сессии в год.
The Board of Trustees has appointed a subcommittee composed of some of its members to follow these developments. Для обеспечения последующей деятельности в этой связи Совет попечителей учредил подкомитет, состоящий из некоторых его членов.
The Board requested the clarification of certain points and recalled that any decision to transfer UNITAR's Headquarters belonged to the General Assembly. Совет просил разъяснить некоторые моменты и напомнил о том, что любое решение о переводе штаб-квартиры ЮНИТАР должно приниматься Генеральной Ассамблеей.
During a special session held in Geneva, 2 to 4 September 1996, the Board of Trustees of UNITAR considered the issue at length. На специальной сессии, состоявшейся в Женеве 2-4 сентября 1996 года, Совет попечителей ЮНИТАР обстоятельно рассмотрел этот вопрос.
Board of Directors non-profit institution Politeia. Совет директоров некоммерческой организации "Политейа".
1979 Editorial Advisory Board, The International Lawyer (quarterly publication of the Section of International Law of the American Bar Association). 1979 год Редакторский консультативный совет "Интернэшнл лойер" (ежеквартальное издание раздела международного права Ассоциации американских адвокатов).
The Board mandated the Officer-in-Charge of UNCTAD to initiate informal, open-ended consultations on the provisional agenda for the Conference and related matters. Совет поручил исполняющему обязанности Генерального секретаря ЮНКТАД начать неофициальные открытые консультации по предварительной повестке дня Конференции и смежным вопросам.
In Mauritius, the Advisory Board established under the Small Scale Industries Act regularly reviews measures, including incentives, designed to promote SME development. На Маврикии Консультативный совет, созданный в рамках Закона о малых предприятиях, регулярно проводит обзор мер, включая стимулы, направленных на поощрение развития МСП.
The Board had identified several elements which should be taken into account in the assessment. Совет выделил ряд элементов, которые следует принять во внимание в ходе такой оценки.
UNCTAD's Trade and Development Board is a forum for the exchange of views, information and explanations concerning inter alia new groupings and schemes. Совет по торговле и развитию ЮНКТАД является форумом для обмена мнениями, информацией и пояснительными замечаниями, касающимися, в частности, новых группировок и схем.
In 1994, the Executive Board began its deliberations on the direction UNDP will take after the conclusion of the current fifth programming cycle. В 1994 году Исполнительный совет приступил к обсуждению вопроса о направлениях дальнейшей деятельности ПРООН после завершения нынешнего пятого программного цикла.
In its decision 94/32, the Board authorized the establishment of UNOPS as of 1 January 1995. В своем решении 94/32 Совет санкционировал учреждение УООНОП с 1 января 1995 года.