Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
I think I have to work out the story before we start casting. Я думаю, мне нужно ещё поработать над сценарием, прежде чем мы начнём кастинг.
I'd call Madeline before I called you. И я бы по-любому позвонила Мэдлин прежде чем тебе.
You should probably leave, though, before my husband returns. Тебе лучше уйти, прежде чем вернётся мой муж.
I need all the dirt before I invest any more time in him. Мне нужна вся грязь прежде чем я потрачу на него больше времени.
You have a few thingsto straighten out before we getinto business together. Вам надо поправить пару вещей прежде, чем мы начнем бизнес вместе.
Rented shoes that you have to disinfect before you put them on. Казённая обувь, которую, прежде чем надеть, надо было продезинфицировать.
I've never been an inspiration before. У меня никогда не было вдохновения прежде.
Molly needs to be charged and assembled before the seams on the pulse magazine degrade. Молли нужно зарядить и собрать прежде чем швы на импульсном магазине разрушатся.
Need to know what before we do anything rash. Нужно узнать что, прежде, чем торопиться.
He ran away before I could ask him about it. Он сбежал прежде, чем удалось спросить его об этом.
It could be another year before the unsub feels the desire to kill again. Может пройти год прежде чем преступник снова почувствует желание убить.
Let's get out of here before his robe opens. Давайте убираться отсюда скорее, прежде чем его халат откроется.
I've got a two-year-old who wants his favorite pajama shirt before he'll go to bed tonight. У меня есть двухлетний ребенок, который хочет его любимую пижамную рубашку, прежде чем он ляжет спать сегодня.
Just a word before we begin. Просто слово, прежде чем мы начнем.
It's going to be four weeks, two days, seven hours before we jump back to FTL. Продет четыре недели, два дня, семь часов прежде чем мы прыгнем обратно в гиперпространство.
In for a laugh, before they lurch home to open their stockings. Чтобы поржать, прежде чем поползут домой потрошить свои носки с подарками.
But before your President decides, please ask him this. Но прежде чем принять решение, пусть президент задастся вопросом.
Go before the Decepticons find me and find you. Иди, прежде чем десептиконы нашли нас с тобой.
It'll be years before I forget you. Пройдут годы, прежде чем я забуду тебя.
Monica and I were friends before we dated. Мы с Моникой были друзьями прежде чем начали встречаться.
Well, you know... I think it's a great idea to become friends with someone before you date. Ну, знаешь... я думаю это отличная идея подружиться прежде чем начнешь встречаться с человеком.
I just thought if you could get him home before he's dead on his feet... Я просто подумала, если бы ты смогла отправить его домой, прежде чем он умрет на ногах...
Nichols wants her out of the way before we deliver matobo. Николс хочет чтобы мы убрали ее, прежде чем доставим Матобо.
Police say these men are criminals and need to be subdued and prosecuted before they can strike again. Полиция утверждает, что эти ребята - бандиты и должны быть схвачены и наказаны, прежде чем они вновь нанесут удар.
Look, it's just a matter of time before our next encounter with Gray and his army. Слушай, это лишь вопрос времени прежде чем мы столкнемся с Греем и его армией.