Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
Sometimes the human aspect comes before the principles. Иногда человеческая реакция срабатывает прежде принципов.
Turning millions into billions before anyone got caught. Обернуть миллионы в миллиарды прежде, чем кого-либо поймают.
He asked me to proofread his report before he sent it off. Он попросил меня вычитать его доклад, прежде чем он его отправит.
We've got to find Vince Webb before he becomes somebody else. Мы должны найти Винса Вебба прежде, чем он станет кем-то ещё.
He wants to report a crime before he dies. Он хочет сообщить о преступлении прежде, чем умрет.
I need to say I'm sorry before I die. Я должен сказать, что я сожалею, прежде чем умру.
There was that film that I wanted to watch before Johann ate me. Точно, я же хотел один фильм посмотреть, прежде чем Йоган меня съест.
That's what we have to do before playing. Что же мы должны сделать, прежде чем сиграть.
We have much more work to do before we can be safe. Нам предстоит выполнить гораздо больше работы прежде, чем мы сможем быть в безопасности.
He died before I could spit in his face. Он сдох прежде чем я смог плюнуть ему в лицо.
Next time, think before you put filth in your mouth. Теперь подумаешь, прежде чем грязные слова произносить.
I wanted to warn you before thanking you. Я хотела вас предупредить, прежде чем поблагодарить.
We should tell them before they find out from somebody else. Нам нужно было рассказать им раньше прежде чем они узнают об этом от кого-то еще
No, but tell them to double-check IDs, call dispatch before they let anybody inside. Нет, но скажите, чтобы они дважды проверяли удостоверения, прежде чем кого-либо впускать.
I mean, it's like you structured this whole scene before you walked in. Похоже, будто ты структурировал всю эту сцену прежде, чем ты пришёл сюда.
You're convicting him before they convict him. Ты обвиняешь его, прежде, чем его обвинили они.
But people really should know each other before they get... Но им стоит действительно узнать друг друга прежде, чем...
I consulted with her before I met with the Frenchman. Я советовался с ней прежде, чем встретился с Французом.
"Business before pleasure," he always said. "Дела прежде удовольствий", - как он говорил.
I think I've seen them before. Мне кажется, что я видел их прежде.
We might die of our injuries before we get to the vacuum. Мы умрем от увечий прежде, чем долетим до него.
Will was the only one in the room who hadn't heard the story before. Уилл был единственным в комнате, кто прежде не слышал эту историю.
I hate to tire you out before you make the swap. Не хочу замучить тебя прежде, чем произойдет обмен.
But tell him he's got to find it before he can cut in. Но скажите ему, что он получил, чтобы найти его, прежде чем он сможет перебить.
I'll kill him before you finish that command. Я убью его прежде, чем ты отдашь приказ.