Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
You left before we had a chance to talk. Ты ушел прежде, чем мы успели поговорить.
He's going to think twice before tangling with a Delhi girl. Он теперь дважды подумает, прежде чем связываться с девушкой из Дели.
He left before I could find out more. Он ушел прежде, чем я смогла больше узнать.
There's something I want to talk to you about before we go to the party. Я хочу кое-что попросить у тебя прежде чем мы окажемся на вечеринке.
I just wanted to check in with you before we meet the clients and go through... Я просто хотела проверить всё с тобой, прежде чем встретимся с клиентом, и обсудить.
Did you negotiate before you got on this van? С тобой вели переговоры, прежде чем ты села в эту машину, Дейзи, а?
I thought it was best to talk to you before contacting Social Services. Я решил, лучше поговорить с вами, прежде чем обращаться в социальные службы.
This is a test to see how far they can push us before we break. Это тест чтобы посмотреть как далеко они смогут нас подтолкнуть прежде чем мы сломаемся.
We thought of authentic Native American headdress before we thought of hat. Мы подумали об аутентичном головном уборе коренных американцев, прежде чем мы подумали о шляпе.
Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint. Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом.
I've had lots of good wine before. Я и прежде пил хорошее вино.
Probably just waiting to see our pretty faces before they moved in. Может, просто ждали, чтобы глянуть на наши симпатичные мордашки, прежде, чем двинуть на штурм...
My love for you is even greater than before. Я люблю Вас еще сильнее, чем прежде.
We must unite and organize before returning. Мы должны объединиться прежде, чем они вернутся.
We need to get to that smoking gun before Katrina does. Нам нужно прежде Катрины добраться до этой улики.
You know, I judged you way too harshly before. Знаешь, я прежде судила о тебе слишком резко.
You'll be mopping up skull before you get a shot off. Она продырявит себе башку прежде, чем вы успеете выстрелить.
Look, before you respond, I can make it up to you. Слушай, прежде чем ответит, я могу сделать для тебя вот что.
It'll be two days before they know I'm missing. Пройдет, по меньшей мере, два дня, прежде чем меня хватятся.
She studied astrophysics before becoming a nurse. Она изучала астрофизику, прежде чем стать медсестрой.
Which is why I need your written consent before I can legally prescribe it. Именно поэтому мне необходимо ваше письменное согласие, прежде чем я смогу законно его выписать.
He took the last of them before he was switched into that room. Он принял последние, прежде чем его перевели в эту комнату.
Just a couple of questions before I can authorize extending her disability benefits... Только пара вопросов, прежде чем я одобрю продление ее пособия по нетрудоспособности...
My point is you should talk to Jude before you start picking out china. Мой совет: тебе нужно поговорить с Джуд, прежде чем строить планы.
With the time change, they'll be broken up before they land. Учитывая разницу во времени, они расстанутся, прежде чем приземлятся.