Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
I hoped it would be over before you came in. Я надеялась, что это случится не прежде, чем ты вернешься.
I should like to hear other people before being dogmatic. Прежде чем удариться в догматизм, я хотел бы выслушать других людей.
That Harry was dead before you got him to that statue. Что Гарри был мертв прежде, чем вы донесли его до этой статуи.
Kaylie was feeling really trapped by Sasha before he left. Кейли действительно чувствовала себя загнанной в ловушку, прежде чем Саша уехал.
That's before we realized what it funded. Это было прежде, чем мы осознали, что она финансирует.
Then we got to find this guy before Tillman does. Тогда мы должны найти этого парня прежде, чем это сделает Тиллман.
We need to find her before Brooks does. Мы должны найти её прежде, чем это сделает Брукс.
You've got to do something before he asks her. Ты должен сделать, что нибуть прежде чем он спросит у неё.
He got me before I got there. Он схватил меня, прежде чем я туда добралась.
He must kill your name before he kills you. Он должен уничтожить твое имя, прежде чем он прикончит тебя самого.
Well, get our Ben Franklin back before you do. Ну, верни нашего Бена Франклина прежде, чем ты сделаешь это.
To see me before i die. Чтобы мы увиделись прежде, чем я умру.
Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story. Пхукетская полиция допрашивала Бэмфорд в течение двух дней, прежде чем она призналась в том, что сфабриковала эту историю.
Let's see how it works out before throwing stones. Давайте посмотрим, как она будет работать, прежде чем бросать камни.
I thought you should know before you start questioning his motives. Я думаю, вам это следовало знать прежде чем вы начали сомневаться в его побуждениях.
Drink your milk before we leave. Выпей свое молоко прежде, чем мы уйдем.
You left before we could talk this morning. Ты ушел прежде, чем мы могли поговорить этим утром.
Perhaps you should have thought of that before declining to join us. Может быть, вы должны подумать об этом прежде, чем отказаться присоединиться к нам.
I want to find keller before they do. Я хочу найти Келлера, прежде чем это сделают они.
He was probably replaced before we left the station. Что означает, он мог быть подменен прежде, чем мы покинули станцию.
I quit before he dropped me. Я ушел, прежде чем он бросил меня.
We must meet him before he reaches Kerak. Мы должны успеть к нему, прежде чем он войдет в Керак.
Say it's okay, before Albert arrives and starts screaming. Скажи что все в порядке, прежде чем придет Альберт и начнет кричать.
Always check under your car before using it. Прежде чем садиться в машину, всегда проверяйте, что под ней.
Better comb through before you cancel them all. Лучше в них покопаться, прежде чем их все отменить.