Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
Fix you something to eat before you get started. Приготовь себе что-нибудь поесть прежде, чем ты приступишь.
But before I do that, let's get the buffet car ready. Но прежде чем это сделать, давайте проверим вагон-ресторан.
So before I ask Mr. Walzer what he knows about this pill mill, here's something to refresh his memory. Прежде чем я спрошу мистера Волцера, что ему известно об этой пилюльной фабрике, здесь кое-что освежит ему память.
Then, you're released from prison one week before this happens. Потом, ты вышел из тюрьмы одна неделя прежде, чем это случится.
I put the phone down before I said anything. Я положил телефон вниз, прежде чем я сказал что-нибудь.
Sometimes you would be gone before I can tell you. Ты постоянно уходила прежде, чем я решался.
She texted me before I went over. Она разговаривала меня прежде, чем я подошел.
I advised her to leave before he injured her physically. Я посоветовал ей уехать прежде, чем он ранил ее физически.
He always made me watch it before I was allowed to do my homework. И всегда заставлял меня смотреть, прежде чем разрешить сделать мне домашние задания.
I've never stepped outside of my marriage before. Я прежде никогда не не изменяла в своем браке.
John, this is exactly why things fell apart for us before. Джон, это именно поэтому все развалилось для нас прежде.
I don't know what I did with my life before these powers came along. Я не знаю, что я делала со своей жизнью прежде, чем появились мои силы.
I've never seen the guy before. Я никогда прежде его не видел.
As for his enemies, they needed to get to him before that happened. А его врагам было необходимо успеть добраться до него прежде.
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Never before or since have so many great names of physics been together in one place. Ќи прежде ни после того, так много великих физиков не находились вместе, в одном месте.
We have to get there, override him before he jumps. Мы проникли туда, аннулируйте его прежде, чем он прыгнет.
We should put suits on before we go in there. Мы должны надеть костюмы, прежде чем зайдем туда.
Then it's only a matter of time before they get inside her head and get everything they need. Тогда это только вопрос времени прежде чем они попадут внутрь ее головы и получат все, что им нужно.
Ask your parents before using the Internet. Спросите родителей прежде, чем пользоваться интернетом.
But it's the only way you can bring down your father and save Vincent before he kills him. Но это единственная возможность разоблачить твоего отца и спасти Винсента, прежде чем он его убьет.
You didn't bother to check before we left? Ты не потрудился проверить, прежде чем мы вышли в море?
And before you all go putting Todd down last, don't forget he comes with a turtle. И прежде чем вы все поставили Тодда последним, не забудьте, что он пришел с черепахой.
The marksmen arrived and killed her... before she could open her bag. Полицейские прибыли и убили ее, прежде чем она открыла сумку.
Son, you need to think and plan before you wrestle with animals. Сынок, прежде чем бороться со зверем, нужно хорошенько всё обдумать.