Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
You should think before walking into a casino. Ты должен был подумать прежде, чем идти в казино, а не после.
We needed to take a few precautions before contacting you. Мы должны были принять несколько мер, прежде чем связаться с вами.
We have to get there before they do. Мы должны попасть туда прежде, чем они сделают это.
We emptied the girl before we careened her. Мы опустошили "девочку" прежде, чем мы накренили ее.
She could help us with Victoria before we make her suffer. Она могла бы помочь нам с Викторией, прежде чем мы заставим ее страдать.
And before you say it, I deserve every word. И прежде, чем ты что-то скажешь, я заслужила каждое слово.
Because before catch big fish need to persuade the main player. Потому что, прежде чем ловить большую рыбу, нужно уговорить главного игрока.
But before you turn back, I demand something. Но прежде чем вы повернетесь, я кое-что потребую от вас.
A few hundred years pass before they awaken. Иногда проходит несколько сотен лет прежде, чем они пробуждаются снова.
They left before we could get it. Они ушли прежде, чем мы смогли добраться до нее.
So they waited before they called for help. То есть они подождали, прежде чем обратились за помощью.
Assuming that nitrate doesn't explode before you get there. Если предположить, что нитрат не взорвется прежде чем ты попадешь туда.
They tried to kill me before I could. Они пытались убить меня, прежде чем я бы смог.
You ask my permission before you rut, before you breed. Ты должна спрашивать моего разрешения прежде, чем спариваться, прежде, чем плодиться.
The challenge before us today is to totally eliminate nuclear weapons before they eliminate us. Вызов, стоящий перед нами сегодня, заключается в том, чтобы полностью уничтожить ядерное оружие, прежде чем оно уничтожит нас.
Once before, Yumi kissed Shinji cheek before entering kekamarnya. После того, как и прежде, Юми поцелуй щеку перед входом Синдзи kekamarnya.
The next goal, now and before Christmas, is to increase the intensity of the beams before removing larger amounts of data collisions. Следующей целью в настоящее время и перед Рождеством, является увеличение интенсивности пучков, прежде чем снимать большие объемы данных столкновений.
This is putting the cart before the horse, ecclesiology before missiology. Это помещает телегу перед лошадью, т.е. экклесиологию прежде миссиологии.
But before you swing, you remember what I said before. Но прежде чем замахнуться, вспомни, что я сказал ранее.
Never before in the history of human culture had it been as professionalized, never before as concentrated. Никогда прежде в истории культуры она не был так профессиональна и никогда так концентрированна.
No employment before here, and no Curt Framingham in Chicago before that. Никакой занятости до этого, и никакого Курта Фрэмингема в Чикаго прежде.
Think before you drink, before you drive me mad. Думай, прежде чем напиться, пока не свел меня с ума.
Even in States that provide for automatic incorporation, some treaty provisions require implementing legislation before an individual may invoke these provisions before national courts. Даже в государствах, где предусматривается автоматическая инкорпорация, некоторые положения договоров требуют утверждения в законодательном порядке, прежде чем какое-либо лицо может прибегнуть к этим положениям в национальных судах.
It should be set up before the end of the century and before there was another catastrophe. Его следует учредить до конца нынешнего столетия и прежде, чем разразится очередная катастрофа.
Furthermore, all draft legislation is being examined by the Ministry of Justice before a bill is being introduced before Parliament. Кроме того, министерство юстиции изучает все проекты законов, прежде чем соответствующий законопроект будет передан на рассмотрение парламента.