Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
Perhaps you should reconsider before you remove him from the class. Возможно, Вам следует все еще раз обдумать, прежде чем удалить его из класса.
We must find Darla before Holtz does. Мы должны найти Дарлу прежде, чем это сделает Хольц.
Maybe you should stop before you say whatever it is... Быть может, тебе стоит остановиться прежде, чем ты скажешь то, что собирался там...
Maybe Sisko and O'Brien beamed off before the ship was boarded. Может быть, Сиско и О'Брайен транспортировались прежде, чем корабль взяли на абордаж.
I never saw you in love before Versailles. Я никогда не видела вас влюблённым прежде, чем мы прибыли в Версаль.
Require clarification before meeting your request. Требую разъяснения, прежде чем ответить на запрос.
Six weeks before he can eat. Пройдет шесть недель, прежде чем он сможет есть.
That solicitor fella says it could be months before we hear anything. Тот поверенный сказал, могут пройти месяцы, прежде, чем мы что-то услышим.
I thought I should tell you before the village finds out. Я подумала, что должна сказать тебе, прежде чем вся деревня узнает.
In your time, before you became like... В ваше время, прежде чем вы стали, как...
Give me my brother before your world becomes significantly less wonderful. Верни мне моего брата, прежде чем твой мир станет значительно менее прекрасным.
The void, like before I was born. Пустота, как и прежде, еще до моего рождения.
Then you need to tell Jessica before you do it. Тогда тебе нужно сказать об этом Джессике, прежде чем ты сделаешь это.
Your mother has one week to respond before we commence eviction proceedings. У твоей мамы есть одна неделя на ответ, прежде чем мы начнем процедуру выселения.
Now before you threaten to fire me... А теперь, прежде чем ты начнешь угрожать меня уволить...
I think we can land before he gets here. Я думаю, мы можем уже приземлиться, прежде чем он добежит.
And it takes so long before anything actually happens. И проходит довольно много времени, прежде, чем что-то наконец происходит.
Now I suggest you retire before you embarrass yourself. Теперь я предлагаю вам удалиться, прежде чем вы поставите себя в неловкое положение.
Needed a little sunshine before turning in. Нужно немного солнца, прежде чем запустим новый цикл.
He confessed before I clipped him. Он признался, прежде чем я прирезал его.
I actually think you're nicer than before. Я вправду думаю, что ты мне ещё симпатичней, чем прежде.
I... wanted to meet you before I withdraw. Я... захотела встретиться с вами, прежде, чем отречься.
It took them 45 failures before they finally got it right. У них было 45 неудачных попытки прежде, чем они наконец сделали это правильно.
We need more information before we do anything. Нам нужно больше информации прежде, чем мы сможем сделать что-нибудь.
She wants a year off before starting college. Она хочет ждать один год, прежде чем начать факультет.