| He retained that position for five years before being promoted to assistant coach. | Он проработал в этой должности 5 лет, прежде чем был назначен ассистентом главного тренера. |
| Logan was a successful playwright in Chicago for many years before turning to screenwriting. | Логан был успешным драматургом в Чикаго на протяжении многих лет, прежде чем перешёл в кинодраматургию. |
| Contrary to popular conception, there is no evidence that societies relied primarily on barter before using money for trade. | Вопреки распространенному мнению, нет никаких доказательств того, что общество опиралось прежде всего на бартер, до того как начало использовать деньги для торговли. |
| Two men shot dead four people and wounded seven more, before being killed by police and military officers. | Двое мужчин застрелили четырёх человек и ранили ещё семь, прежде чем были убиты полицией и военными. |
| The duo spent some time discussing themes and images and ideas before starting the script. | Дуэт провёл некоторое время, обсуждая темы, образы и идеи, прежде чем начать писать сценарий. |
| It is sufficient that we consider before we have the requirements we need to satisfy themselves and guests. | Достаточно того, что мы рассматриваем, прежде чем мы требованиями мы должны удовлетворить себя и гостей. |
| Soon, however, he changed his mind and appointed the patricius Liberius instead, before cancelling the expedition altogether. | Вскоре, однако, он передумал и назначил вместо него Либерия, прежде чем отменить экспедицию вообще. |
| Tandy read each text before he began sketching, so his early covers were closely connected to specific scenes in the plots. | Тэнди читал каждый текст, прежде чем начинал рисовать эскизы, поэтому его ранние обложки были тесно связаны с конкретными сценами в сюжете. |
| Sanderson took up the piano before he started school. | Сандерсон научился играть на фортепиано, прежде чем пойти в школу. |
| He was an active football player before becoming journalist and editor of weekly "Zani i Rinis". | Он был активным футболистом, прежде чем стать журналистом и редактором еженедельника Zani i Rinis. |
| The choice in 1978 of Lisp provided more extensibility than ever before, and has been followed by most subsequent Emacs implementations. | Выбор в 1978 году Лиспа обеспечил большую, чем когда-либо прежде, гибкость, и за ним последовало большинство последующих реализаций Emacs. |
| But we never before had secrets between us. | Но прежде между нами не было секретов. |
| They would have watched the bank before they hit it. | Они должны были следить за банком прежде, чем совершить нападение. |
| I've seen this before in fanatical sects. | Я видела такое прежде в сектах. |
| He'd never seen blonde hair before. | Он никогда прежде не видел блондинок. |
| Fighting continued for two more days before the entire city was secured. | Бои продолжались еще два дня, прежде чем весь город был зачищен. |
| He joined Colón de Santa Fe where he spent one season before returning to Huracán in 1996. | Он присоединился к «Колону» из Санта-Фе, где провёл один сезон, прежде чем вернуться в «Уракан» в 1996 году. |
| Anderson appeared in six games early in the season, before being sidelined with a stress fracture in the fifth metatarsal of his right foot. | Андерсон появился в шести матчах в начале сезона, прежде чем выбыть со стрессовым переломом пятой плюсневой кости правой ноги. |
| Currently, you must create the autocorrection string before you can format it. | Прежде чем форматировать строку автоисправления, её нужно создать. |
| With Uruguay he won the 1956 Copa América before being replaced by Juan López Fontana in 1957. | С Уругваем он выиграл Чемпионат Южной Америки по футболу 1956, прежде чем был заменён на Хуана Лопеса Фонтану в 1957 году. |
| He enters a hardware store and browses for a while before eventually grabbing a small carpet. | Он заходит в хозяйственный магазин и осматривается некоторое время, прежде чем в конце концов взять небольшой ковёр. |
| The singer returned to North America to perform in eight additional shows before flying to Australia for six shows. | Исполнительница вернулась в Северную Америку выступить на восьми дополнительных шоу, прежде чем отправиться на гастроли из шести концертов в Австралии. |
| Want to welcome you before I introduce you to Andy Woods. | Хотел поприветствовать вас, прежде чем представить Энди Вудсу. |
| But I need the Association behind me before I do that. | Но мне нужно поддержка объединения прежде чем я это сделаю. |
| She says it's important that she tells you something before you catch your train. | Ей нужно сказать вам что-то важное, прежде чем вы сядете на поезд. |