Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
I had to move fast before she ruined everything. Я должен был действовать быстрее, прежде чем она бы все разрушила.
Tonight I must insist upon pleasure before business, Captain. Сегодня вечером, капитан, прежде чем заняться делами, я наставиваю на том, чтобы доставить Вам удовольствие.
I must get back before your cousin misses me. Я должен вернуться прежде, чем ваш кузен начнёт скучать по мне.
So many things to do before we head out west. Так много дел нужно сделать, прежде чем мы рванем на запад.
He seeks to fly before discovery. Он хочет улизнуть, прежде чем все откроется.
Okay before you say anything else... Хорошо, прежде чем ты скажешь что-то еще...
Definitely think twice before correcting one of your mistakes again. Теперь точно буду думать дважды, прежде чем снова исправлять одну из своих ошибок.
He even talked with Midori before she fainted. Даже поговорили с Мидори, прежде чем она упала в обморок.
We need find them before they find Hardy. Мы должны найти их прежде, чем они найдут Харди.
And there's something you can do before you leave. И есть кое-что, что ты можешь сделать, прежде чем уехать.
He spent 10 years there before his emancipation. Он провел там 10 лет, прежде чем его выписали.
You will, before we're through. У тебя будут все возможности прежде, чем мы закончим.
This happened before we could get to him. Это произошло прежде, чем мы смогли до него добраться.
Just in case they're murdered before I can. Просто на случай, если он будет убит прежде, чем я сделаю это.
We should shut down his sensor array before we attack. Прежде чем мы нападем, нам нужно вывести из строя все сенсоры.
Maybe she planned that before she got arrested. Возможно, что она спланировала это прежде, чем была арестована.
Could have warned me before they blackballed Travis. Могла и предупредить меня прежде, чем вся община отфутболит Тревиса.
And find a new C.O.O. before shareholders panic. И найти нового главного операционного директора, прежде чем акционеры запаникуют.
He proposed to me before everything went wrong. Он предложил мне выйти за него прежде, чем все пошло не так.
Sit down before you faint or something. Сядь, прежде чем ты упадешь в обморок или еще что-то.
I just thought you should know before you go to Washington. Я просто подумал, что вам стоит знать, прежде чем вы отправитесь в Вашингтон.
Must have been a full inquiry before taking this step. Должно быть, было проведено расследование прежде, чем предпринят такой шаг.
I convinced him to rent before we own. Я убедила его сначала взять в аренду, прежде чем завести своего.
That was before they became vampires. Это было прежде, чем они стали вампирами.
Polite people call before they jump out and attack you. Знаешь, вежливые люди звонят, прежде чем выскакивают из кустов и нападают.