In my village, before sunrise. |
В моей деревне, прежде чем солнце взайдёт. |
Must arrive before the shops close to shopping. |
Мне нужно быть в Дублине, прежде чем закроются магазины. |
But before you do, watch this. |
Но прежде, чем вы это сделаете, посмотрите на это. |
Stop seeing Clark Kent before someone gets hurt. |
Прекрати встречи с Кларком Кентом прежде, чем кто-то будет травмирован. |
Yes That is what many think before you assume. |
Да, именно так большинство парней и думают, прежде чем устроить каминг-аут. |
He can see things before they happen. |
Он знает результаты события, прежде чем они произошли. |
I recharged it before I left. |
Я же зарядил его прежде чем я вышел. |
I thought before we started to work... |
Я подумал, прежде, чем мы приступим к работе... |
I broke up with you before anything happened... mostly. |
Я рассталась с тобой прежде, чем всё началось... по большей части. |
This record suggests that one should think twice before trying shock therapy again. |
Опыт этих стран говорит о том, что надо подумать дважды, прежде чем снова обращаться к методу шоковой терапии. |
Both must be done before any new enlargement is announced. |
И то, и другое следует сделать прежде, чем будет объявлено о каком-либо новом расширении. |
He starts breaking things as before. |
Он начинает крушить всё вокруг, как прежде. |
Ratings are shown before the program starts. |
Требования устанавливаются на высоком уровне прежде, чем начнётся проект. |
What Reavers would've done before they killed him... |
Что Риверы сделали бы с ним, прежде чем убить его... |
Now it's not like before. |
И сейчас все не так, как прежде. |
He waited until dad was dead before... |
Он дождался, пока отец не умрет, прежде чем... |
We have to clear you before we can proceed. |
Мы должны очистит твоё имя, прежде чем продолжим двигаться дальше. |
Others look at her before moving off. |
Другие смотрят на неё, прежде чем пойти дальше. |
He learned to read before attending school. |
Она научила Стива читать, прежде чем он пошёл в школу. |
Wait 30 seconds before lifting the cone. |
Ждет тридцать секунд прежде чем объявить устройство вышедшим из строя. |
He battles Amazon warriors alongside Quicksilver before being captured by Typhon. |
Зевс борется против воинов Амазонок наряду с Ртутью прежде чем быть захваченным Тифоном. |
The character was mentioned several times before his appearance. |
Эта таинственная личность была не раз упомянута, прежде чем появиться. |
He excelled in both football and volleyball before concentrating on basketball exclusively. |
Кроме того Смит преуспел также в футболе и волейболе, прежде чем сосредоточиться исключительно на баскетболе. |
Griffith stayed there for months and made several films before returning to New York. |
Компания Биограф оставалась там в течение месяца и успела сделать несколько фильмов, прежде чем вернуться в Нью-Йорк. |
He resided in Phoenix, Arizona before moving to Idaho. |
Она жила в Пенсильвании и Огайо, прежде чем переехала в Аризону. |