Hope I die before I get old. |
Надеюсь, я умру прежде, чем состарюсь. |
You really should have wiped the lip of that thing before you drank from it Dean. |
Следовало вытирать горлышко, прежде чем пить, Дин. |
I've... never been in here before. |
Я никогда не бывал здесь прежде. |
And before you answer, always say... |
И прежде, чем ответить, говори так: |
It was seven years before I saw Peter again. |
Прошло 7 лет, прежде чем я вновь увидела Питера. |
I'd like to take a shower before leaving. |
Прежде чем уйти, я охотно приняла бы душ. |
We had to break the first seal before any others. |
Мы должны были сломать первую печать, прежде чем смогли бы сломать остальные. |
He has to give fair warning before he can enforce an eviction. |
Он должен подать уведомление прежде, чем он сможет принудительно выселить. |
I know Ms. Swift worked in soft-core movies before she changed careers. |
Я знаю, что мисс Свифт снималась в эротических фильмах прежде, чем сменила работу. |
And before you ask, there isn't an option 3. |
И прежде чем вы спросите о третьем варианте - нет никакого третьего варианта. |
It was four hours before anybody even knew he was gone. |
4 часа прошло прежде, чем мы узнали о его пропаже. |
Well, she wanted to see Danny before we went out. |
Ну, она захотела увидеть Дэнни прежде, чем мы выйдем в общество. |
I flipped the property this morning to a Chinese investor before the news broke. |
Я отдал землю этим утром китайскому инвестору, прежде чем объявили новости. |
You napëshsya, before you ask my name? |
Ты напьёшься, прежде, чем спросишь, как меня зовут? |
I mean, most of them meet in person before becoming a couple. |
Но большинство из них все-таки встречались лично, прежде чем стать парой. |
We're looking for a modern-day Matthew Hopkins and he killed hundreds before be stoped. |
Мы ищем современного Мэтью Хопкинса, он убил сотни человек, прежде чем его остановили. |
I wanted to finish my case report before Agent Scully comes in tomorrow morning. |
Хотел закончить мой рапорт по делу прежде чем агент Скалли придёт сегодня утром. |
We'll die before reaching the exit. |
Мы умрём прежде чем найдём выход. |
She must have given it back before she took off on him. |
Она, наверно, вернула его, прежде чем уйти от отца. |
We were gone before they knew to look for us. |
Ушли прежде, чем они начали искать нас. |
I want an armed party down there before the echo dies. |
Я хочу, чтобы вооруженная группа спустилась прежде, чем умрет эхо. |
We believe it's a spirit that's killed many times before, and it'll kill again. |
Мы считаем, что это дух, который убивал много раз прежде, и будет убивать снова. |
But please, before you sign it, discuss it with an attorney. |
Пожалуйста, обсуди её со своим юристом, прежде, чем подписать. |
You were against this claim before. |
Вы были против этого требования прежде. |
Turns out Mark Wallace was married once before. |
Оказывается, Марк Уоллес был прежде женат. |