Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Before - Прежде"

Примеры: Before - Прежде
He spoke for 90 minutes before completing his speech and accepting medical attention. Он говорил в течение 90 минут, прежде чем завершить свое выступление и принять медицинскую помощь.
The team cannot return to Earth before they have cleared their names. Команда не может вернуться на Землю, прежде чем они смогут очистить свои имена.
Please help to rescue us before we die. Пожалуйста, спасите нас, пришлите нам помощь прежде, чем мы умрём.
However, this was one year before the league was officially recognized. Тем не менее, это был первый год, прежде чем лига была официально признана.
The TV Academy rejected forty-seven proposals before settling on McManus's design in 1948. Телевизионная академия отклонила в общей сложности сорок семь предложений, прежде чем остановиться на дизайне Макмануса в 1948 году.
He spent two weeks at Tompkins County Community Hospital before being released. Он провел две недели в Общественной больнице округа Томпкинс, прежде чем был выписан.
Thanks before using Forum Rules apply. Благодаря, прежде чем использовать форум Правила применяются.
He kisses Lego Marge goodbye before jumping into the box. Он целует Лего Мардж на прощание, прежде чем вскочить в ящик.
Durant intercepts Julie, kidnapping her before attacking Westlake's lair. Дюрант перехватывает Джулию, похищая ее, прежде чем напасть на логово Уэстлейка.
They lived in California and Stonington before settling in Waterford. Семья проживала в Калифорнии и Стонингтоне, прежде чем обосноваться в Уотерфорде.
Bosnia typically shortlists three films before announcing their candidate. Босния обычно составляет список из трёх претендентов, прежде чем объявить официального кандидата.
We shall fix all bugs today before leaving the office. Мы должны устранить все неполадки сегодня, прежде чем уйти из офиса.
He fled to Tegea before he could be convicted. Он сбежал в Тегею прежде, чем его бы признали виновным.
Please check monitor manual before using PowerControl. Пожалуйста, изучите Руководство по монитору прежде, чем использовать PowerControl.
I'm sorry I assigned him before advising you. Мне жаль, что я назначил его, прежде чем предупредил вас.
I hope you feel things you never felt before. Надеюсь, ты почувствуешь то, чего никогда прежде не чувствовала.
This is worse than ever before, Your Grace. На сей раз всё хуже, чем бывало прежде, Ваша Светлость.
They were incredibly powerful, yet unlike anything seen before. Они были невероятно мощными, в отличие от того, что видели прежде.
He was more quiet lately than before. Последнее время он был более молчалив, чем прежде.
I heard you never allowed interns on your team before. Я слышал, что Вы никогда не допускали интернов в Вашу команду прежде.
He asked me before while we were still poor. Он просил меня и прежде, когда мы были еще бедны.
But before you do that, think back six days. Но прежде, чем Вы делаете это, вспомните эти шесть дней.
I was undercover for 14 months before I joined homicide. Я был под прикрытием 14 месяцев. прежде чем я присоединился к убийству.
We may only have moments before... У нас может быть только мгновение, прежде чем...
I need to tell you something before we go inside. Мне нужно сказать тебе кое-что прежде, чем мы войдем в дом.