Don't you know you die here before finding something? |
Ты не знаешь, что тут можно и умереть прежде чем что-либо найдёшь? |
I need 10 minutes with the scene before your men contaminate it. |
Дайте мне 10 минут, прежде чем ваши люди все тут затопчут. |
Listen, before you leave town, I wanted to ask you about William Crawford. |
Слушай, прежде, чем ты уедешь, я хотел спросить о Уильяме Кроуфорде. |
Count to ten before you leave. |
Посчитай до десяти, прежде чем уйти. |
I neverthought of it that way before. |
Я никогда прежде так это не рассматривала. |
You said before you stole a car. |
Ты прежде сказал, что угнал автомобиль. |
I was not thirsty like this before. |
Меня никогда так прежде не мучала жажда. |
I haven't done this before, so you'll have to try it first. |
Я никогда не исполнял это прежде, так что, вы должны сначала попробовать. |
He took the time to whiten the vocal chords before playing them. |
Ему понадобилось время, чтобы отбелить голосовые связки, прежде чем на них играть. |
Sometimes you have to lose everything before the penny finally drops. |
Иногда нужно потерять всё, прежде чем выйдет что-нибудь путное. |
See her love one last time before she got caught. |
Посмотреть на любимого в последний раз, прежде чем её арестовали. |
At least that's what I picked up before he started blocking me. |
По крайней мере, это то, что я почувствовала прежде чем он начал блокировать меня. |
I'll have him back before you even wake up. |
Я привезу его обратно прежде, чем ты успеешь проснуться. |
But I wanted to tell you before you tripped over his army men in the living room. |
Но я хотела сказать тебе прежде, чем ты опрокинешь армию его солдатиков в гостиной. |
Now, we just have time for one more song before the service begins. |
Мы успеем спеть еще одну песню, прежде чем начнется служба. |
I will finish it off before returning to Sungkyunkwan. |
Я закончу ее, прежде чем вернуться в Сонгюнгван. |
Could be four hours till the symptoms hit, 20 before the bug kills you. |
Может пройти 4 часа прежде чем симптомы проявятся. 20 часов до того, как вирус убьет тебя. |
Get down and grab her before she gets away. |
Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
I'll bite my tongue and die before I let that happen. |
Я откушу себе язык и умру прежде, чем позволю этому случиться. |
Let me see your older brother just once before I die. |
Позволь мне увидеться с твоим старшим братом, прежде чем я умру. |
Let me see my father before I go. |
Позвольте мне увидеть отца, прежде чем я уйду. |
I must buy some before my mother comes. |
Я куплю немного прежде чем мама приедет. |
I think I need to speak to the president before you decide on the animal. |
Я должна поговорить с президентом, прежде чем вы выберете животное. |
We split up and he headed around back before I could stop him. |
Мы разделились и он пошел с черного хода прежде чем я успел остановить его. |
Well, how long before she tapped out? |
Ну, как долго, прежде чем она задохнется? |