| He spent about five years with the club before becoming a free agent again in February 2013. | Он провел около пяти лет в клубе, прежде чем снова стать свободным агентом в феврале 2013 года. |
| They'll go out a window before they'll talk. | Они выпрыгнут в окно прежде чем заговорят. |
| Well, before we release anybody, we need to hear your testimony first. | Прежде чем отпустить кого-либо, мы должны выслушать ваши показания. |
| So you better call Mom today before she makes you break up with her permanently. | Так что лучше бы тебе позвонить маме сегодня, прежде чем она заставить тебя навсегда с ней порвать. |
| I don't remember a time before I met Cy. | Я не помню то время, прежде чем я встретила Сая. |
| But before I could get his name, he was gone. | Но прежде чем я узнала его имя, он ушел. |
| And I could kill you before you make a move. | И я могу убить тебя, прежде чем ты пошевелишься. |
| You need to earn my trust before I let you in on witch business. | Вы должны заработать мое доверие, прежде чем я раскрою секреты ведьм. |
| I will find her before the police, and defend her. | Я постараюсь найти и защитить ее, прежде чем прибудет полиция. |
| Think about what you're doing before you act. | Думай, прежде чем что-то делать. |
| That means that they'll think twice before defending themselves. | Это значит, что они дважды подумают, прежде чем защищаться. |
| We commenced rescue operations, but unfortunately the wreckage sank before we arrived at the site. | Мы послали спасательные операции, Но, к сожалению, обломки затонули Прежде чем мы прибыли на место крушения. |
| Hurry. I want to be airborne before the female knows we're here. | И шевелитесь, я хочу управиться, прежде чем догадается самка. |
| I need 10 minutes with the scene before your men contaminate it. | Дайте мне 10 минут, прежде чем ваши люди все тут затопчут. |
| Count to ten before you leave. | Посчитай до десяти, прежде чем уйти. |
| He took the time to whiten the vocal chords before playing them. | Ему понадобилось время, чтобы отбелить голосовые связки, прежде чем на них играть. |
| Sometimes you have to lose everything before the penny finally drops. | Иногда нужно потерять всё, прежде чем выйдет что-нибудь путное. |
| See her love one last time before she got caught. | Посмотреть на любимого в последний раз, прежде чем её арестовали. |
| At least that's what I picked up before he started blocking me. | По крайней мере, это то, что я почувствовала прежде чем он начал блокировать меня. |
| Now, we just have time for one more song before the service begins. | Мы успеем спеть еще одну песню, прежде чем начнется служба. |
| I will finish it off before returning to Sungkyunkwan. | Я закончу ее, прежде чем вернуться в Сонгюнгван. |
| Get down and grab her before she gets away. | Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
| Let me see your older brother just once before I die. | Позволь мне увидеться с твоим старшим братом, прежде чем я умру. |
| Let me see my father before I go. | Позвольте мне увидеть отца, прежде чем я уйду. |
| I must buy some before my mother comes. | Я куплю немного прежде чем мама приедет. |