Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде чем

Примеры в контексте "Before - Прежде чем"

Примеры: Before - Прежде чем
I wanted to move it to a more secure location before confronting you about it. Я хотел переместить его в более безопасное место, прежде чем говорить о нем с тобой.
Check who it is before opening the door. Проверьте кто там, прежде чем откроете.
You must take her into the drawing room before the guests finish dinner. Вы должны отвести её в гостиную, прежде чем гости закончат ужинать.
Think carefully before you say them. Хорошо подумайте, прежде чем произнести их.
They all got what they needed before the car was moved. Они получили всё то, что им нужно было прежде чем автомобиль был перенесен.
They disabled the alarm before they forced their way in. Они отключили сигнализацию прежде чем войти.
They could have forced Agent Clark to give up Stone before they killed him. Они могли бы заставить агента Кларка выдать Стоуна, прежде чем убить его.
Then I'll eat before I go home. Тогда поем, прежде чем прийти домой.
I broke my femur, my fibula, but they healed before you even got me to the hospital. Я сломал бедренную и малоберцовую кости, но они срослись прежде чем ты меня отвезла в больницу.
We went to eat something before heading back to Seoul. Мы зашли поесть, прежде чем поехать в Сеул.
We should get her home before the sun sets. Мы должны доставить ее домой прежде чем солнце сядет.
There are a thousand questions that need to be asked and answered before people read this. Ещё нужно ответить на тысячу вопросов, прежде чем дать людям прочесть это.
You know, sometimes one door has to close before another one opens. Знаете, иногда надо закрыть одну дверь, прежде чем открыть другую.
They opened fire before they even got to the house. Открыли огонь прежде чем вошли в дом.
He had to phone her three times before he plucked up the courage to ask her. Ему пришлось позвонить ей три раза, прежде чем он набрался смелости пригласить её.
The bandleader told me we have 23 minutes before they cut the cake. Главарь банды сказал, что у нас 23 минуты, прежде чем разрежут торт.
Chatting, before we got up the guts to make our plan. Прежде чем у нас хватило мужества, чтобы выполнить наш план.
And was this before you went up Ten Pound Lane, or... И это было, прежде чем вы пошли вверх по Тэн Паунд Лэйн или...
You should have checked with me before you went and allocated that heart to Leila Patterson. Ты должна была спросить у меня, прежде чем отдавать сердце Лейле Паттерсон.
Just one quick thing before you go. Буквально еще минутку, прежде чем вы уйдете.
I need to find those weapons before... Мне нужно найти это оружие прежде чем...
We'll hit a wall of Reds before we reach the border. Мы упремся в стену красных прежде чем достигнем границы.
We will die before we are captured. Мы умрём, прежде чем нас возьмут в плен.
We all get a crack at you before you're a Belle. Мы все будем над тобой издеваться, прежде чем ты станешь Красавицой.
You need to check with me before you touch the power systems. Вы должны были согласовать со мной, прежде чем прикасаться к энергосистемам.