Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде чем

Примеры в контексте "Before - Прежде чем"

Примеры: Before - Прежде чем
Maybe you should have backed it up before you started playing with it. Может, тебе стоило скопировать все, прежде чем ты начал играться.
It could be years before we get another chance. Пройдут года, прежде чем у нас появится новый шан.
Promise me that you will wait a minute before you call her. Только обещай мне, что подождешь минуту, прежде чем ей звонить.
I rarely practice my meals before I eat. Я люблю пробовать еду, прежде чем её съесть.
You're supposed to ask permission before you touch someone's things. Надо спрашивать разрешение, прежде чем брать чужие вещи.
They want to talk to the mayor before he shakes the parade king's hand. Хотят поговорить с мэром, прежде чем он пожмёт руку королю парада.
Had to zap him three times before he calmed down. Пришлось ударить его током трижды, прежде чем он успокоился.
There's a limit to how long you can play this game before investigation turns into intimidation. Есть предел тому, сколько вы сможете играть в эту игру, прежде чем расследование не превратится в запугивание.
And before you say no, I think it could be very lucrative for both of us. И прежде чем ты откажешься, я считаю, что это будет весьма прибыльным для нас обоих.
You must be cleansed before you ascend. Вы должны помыться прежде чем подняться.
And you need to get out of here before dark. И ты тоже должен выбираться, прежде чем стемнеет.
It will take some time before we fully know all we have lost today. Пройдет время, прежде чем мы осознаем, что потеряли сегодня.
Whatever I may have said to Dad before he... Что бы я не наговорил отцу прежде чем он...
Perhaps before we head into battle... Может, прежде чем ринуться в бой...
The kiss with her in Valencia before you got knocked out. Тот поцелуй в Валенсии, прежде чем тебя вырубили.
So one thing before I can't talk anymore. Один вопрос, прежде чем я заткнусь.
I'd have tried, like, 50 different things before I would have. Я бы попробовала 50 разных вкусов, прежде чем выбрала.
I need time before I fill out reports. Мне нужно поработать, прежде чем придется строчить рапорты.
Maybe Patricia struggled with someone before she went over the balcony. Может, Патриция боролась с кем-то, прежде чем бросилась с балкона.
Make sure he signs this form before they go to the airport. Проследи, чтобы он расписался в ордере, прежде чем везти их в аэропорт.
She barely said her name before she got disconnected. Она с трудом сказала свое имя прежде чем ее прервали.
She said that even badly injured, he felled ten enemies before dying. Говорят, что даже раненный, он покончил с десятком врагов, прежде чем умереть.
You will have to go to Barcelona in 1939 and find the receipt before the Republican government loses it. Так что вам придется отправиться в Барселону 1939 года и найти квитанцию, прежде чем ее потеряет республиканское правительство.
Let's get you a drive before you freeze. Давайте вам диск, прежде чем замерзнуть.
We have to find it before he finds the President. Мы должны найти его, прежде чем он найдет Президент.