| During a storm, Mia encounters an enigmatic figure in the building's basement who begins pursuing her before she escapes. | Вскоре Мия сталкивается с загадочной фигурой в подвале здания дома, которая начинает преследовать её, прежде чем она убежит. |
| She briefly sports a costume modeled on Superman's before the spell is "broken". | Она одевала костюм, смоделированный с одеяния Супермена, прежде чем заклинание было «сломано». |
| Always verify web addresses before submitting your personal information. | Всегда проверяйте веб-адреса, прежде чем предоставить личные данные. |
| These project specifications must be approved by General Management before proceeding with the following phases of the project. | В дальнейшем, прежде чем работа перейдет на следующие этапы проекта, эти спецификации утверждаются Генеральной дирекцией компании. |
| I asked my doctor what we could do and he said we should wait before doing anything. | Я спросила врача, что можно сделать, и он сказал что, прежде чем что-либо делать, нужно подождать. |
| This information is then authenticated by HSBC's system to verify your identity before providing account access. | Данная информация будет впоследствии проверяться системой HSBC для установления Вашей личности, прежде чем предоставить Вам доступ к банковской сессии. |
| If you need to un-install a printer after using Canon Easy-WebPrint, it is recommended you restart your computer before commencing the un-install. | Если необходимо удалить принтер после использования Canon Easy-WebPrint, рекомендуется перезагрузить компьютер, прежде чем приступать к удалению. |
| New users will be asked to complete a short registration process before they can start identifying images. | Новым пользователям будет предложено заполнить небольшую процесс регистрации прежде чем они смогут приступить к идентификации изображений. |
| You must place a reciprocal link on your website pointing to this site before submitting this form. | Прежде чем заполнить и отправить данную форму, вы должны разместить на своем веб-сайте ссылку на данный сайт. |
| BelBC advises website users to verify the accuracy and completeness of the information before committing to any course of action. | BelBC рекомендует пользователям сайта проверять точность и полноту информации прежде чем принимать на себя какие-либо обязательства с ней связанные. |
| Please read the details set out below carefully before using this website (the "Site"). | Просим Вас внимательно ознакомиться с изложенной ниже информацией, прежде чем использовать данный веб-сайт («Сайт»). |
| I recommend that you consult with your doctor before taking any medication. | Я рекомендую вам проконсультироваться с вашим врачом, прежде чем принимать любое лекарство. |
| We want to thoroughly check everything before we offer the platform to our clients. | Мы хотим проверить все по несколько раз, прежде чем предлагать платформу нашим клиентам. |
| It is necessary to carefully evaluate the service before you invest everything in it... | Необходимо тщательно оценить услугу, прежде чем вкладывать все в нем... |
| Capital, if you are a beginner, please use the free demo first before you actually start trading. | Капитал, если вы новичок, пожалуйста, используйте бесплатную демо-первых, прежде чем начать торговать на самом деле. |
| You should think twice before investing your savings into such a project. | Стоит дважды подумать, прежде чем инвестировать сбережения в подобный проект. |
| You probably hurry, before the offer, please make sure your order from the notes again. | Вы, наверное, торопитесь, прежде чем это предложение, пожалуйста, убедитесь, что ваш заказ отмечает снова. |
| However, we still have some configuration tasks in front of us before we can actually use the solution. | Однако нам еще предстоит выполнить ряд задач по настройке, прежде чем мы сможем воспользоваться решением. |
| The beginning of each finger before going to Tony mother to look into the brush. | В начале каждого пальца, прежде чем с матерью Тони заглянуть в кисть. |
| Certain house rules allow a single point to be awarded to a player that openly declares this hand before starting to play. | Некоторые правила позволяют выиграть один балл игроку, который открыто заявляет этот набор, прежде чем начать играть. |
| LogRhythm claims to help customers detect and respond quickly to cyber threats before a material breach occurs. | LogRhythm утверждает, что помогает клиентам быстро обнаруживать и реагировать на киберугрозы, прежде чем будет нанесен существенный ущерб. |
| Following her release from prison, Pauline Parker spent some time in New Zealand under close surveillance before being allowed to leave for England. | После освобождения Паркер, по-видимому, провела некоторое время в Новой Зеландии под пристальным наблюдением, прежде чем уехать в Англию. |
| She then sent the song to her label, Island Records, before sending it to Rihanna's management. | После она отправила песню лейблу Island Records, прежде чем отправить её Рианне. |
| Barbara is polar opposite of her aunt and seldom thinks twice before saying something. | Барбара Эмори - племянница Кэролайн, полная противоположность своей тете и редко думает дважды, прежде чем сказать что-то. |
| Simpson started his competitive sailing career in the Laser class, before switching to the heavier Finn class. | Начал свою спортивную карьеру в классе «Лазер», прежде чем перейти на более тяжелый класс «Финн». |