Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде чем

Примеры в контексте "Before - Прежде чем"

Примеры: Before - Прежде чем
It will not be long before we know the result. Это не займет много времени, прежде чем мы узнаем результат.
I guess it will be a long time before I can return to Japan. Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию.
I need time to mull things over before I decide what to do. Мне нужно время, чтобы всё обдумать, прежде чем я решу, что делать.
I wrote five letters before I went to bed. Я написал пять писем, прежде чем идти спать.
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. Я прожил в Сэндае десять лет, прежде чем посетил Мацусиму.
Raise your hand before you answer. Прежде чем отвечать, подними руку.
Raise your hand before you answer. Поднимите руку, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer. Ты должен это обдумать, прежде чем отвечать.
They lived together for two years before they got married. Они жили вместе два года прежде чем пожениться.
You should have knocked before you came in. Ты должен был постучаться, прежде чем войти.
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. Прежде чем задавать вопросы на совещании он вооружился всеми фактами.
He took a look at the newspaper before going to bed. Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.
Jeff searched for three months before he found a job. Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
Close the door before going to bed. Закрывайте окно, прежде чем ложиться спать.
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. Подумай обо всех плюсах и минусах, прежде чем принять решение.
We learned as much as possible about their culture before visiting them. Мы узнали как можно больше об их культуре, прежде чем посетить их.
Crush the can before you throw it away. Прежде чем выбрасывать жестяную банку, раздавите её.
We should weigh the options carefully before making a decision. Мы должны тщательно взвесить все варианты, прежде чем принять решение.
I forgot to turn off the television before bed. Я забыл выключить телевизор, прежде чем лечь спать.
The drug must go through clinical trials before being approved. Лекарство должно пройти клинические испытания, прежде чем будет одобрено.
I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught. Я слышал, Том перевозил наркотики в Америку годами, прежде чем его поймали.
He stirs his tea before drinking it. Он размешивает чай, прежде чем пить.
Peel the apple before you eat it. Почисть яблоко, прежде чем его есть.
He proposed to update the proposal before submitting it for consideration at the March 2012 session of AC.. Он высказался за обновление этого предложения, прежде чем представлять его на обсуждение на сессии АС.З в марте 2012 года.
MINUSMA will source requirements available through the Procurement Division's systems contracts before planning any local procurement activity. Прежде чем планировать какую-либо закупочную деятельность на местном уровне, МИНУСМА будет использовать ресурсы, доступные через системные контракты Отдела закупок.