Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде чем

Примеры в контексте "Before - Прежде чем"

Примеры: Before - Прежде чем
A year could pass before you find yourself close enough to Tullius. Может пройти год, прежде чем ты окажешься достаточно близко к Туллию.
It seems that before we Ilithyia end with Spartacus. Мы пришли прежде чем Иллития закончила бы с Спартаком.
I'm running a check on this Jez Haydock before we speak to him. Я решил проверить Джеза Хейдок, прежде чем мы с ним поговорим.
Kill some time before you bring her home. Потяни немного времени, прежде чем привезти ее домой.
I should bank around seven figures before I'm done. У меня в банке должно получится не менее семи цифр прежде чем я закончу.
Like Ed Kemper, he's probably practicing on surrogates before going after the real object of his rage. Как Эд Кемпер, он скорее всего практикуется на суррогатах, прежде чем придти за настоящим объектом своей злости.
I think the gentleman will think twice before he lights up again. Думаю, этот господин теперь задумается, прежде чем закурит.
That's why you need to let go of Lafayette before they find out. Вот почему ты должна отпустить Лафайетта, прежде чем они найдут нас.
Take off your mask before you eat now. Сними свою маску, прежде чем есть.
Think about it carefully before you tell me. Подумай еще раз, прежде чем ответить.
You better run and get a shower before you're late. Тебе лучше пойти и принять душ, прежде чем ты опоздаешь.
I got these for you a while back as a surprise before, you know. Я приобрела это для тебя некоторое время назад как сюрприз прежде чем, ты знаешь.
Don't just dismiss it before you've even seen it, Stefanie. Не отказывайся, прежде чем увидишь это, Стэфани.
We went to China, but we got all our shots before we left. Мы ездили в Китай, но мы получили все прививки, прежде чем ехать.
She needs some minor surgery to remove the underlying cause before we can do the... another really big word. Ей понадобится небольшая операция, чтобы удалить причину, прежде чем мы сможем... еще одно очень длинное слово.
I never bother to wash new clothes before I wear them. Я никогда не мою новую одежду, прежде чем носить.
I thought I'd give the marriage a few months before I go for the meddling wife thing. Я думала подождать еще несколько месяцев в браке, прежде чем попробовать быть женой, которая вмешивается.
Hit him with the atropine before he gets to 35 again. Введите ему атропин, прежде чем он снова опустится до 35.
Then got killed before she was able to do anything about it. А затем её убили, прежде чем она смогла что-либо с этим сделать.
Took off into the trees before we got a shot away. Ушли в деревья прежде чем мы смогли выстрелить.
We need to find this man before the pack eliminates him. Мы должны найти этого парня, прежде чем банда устранит его.
"But I have promises to keep"and miles to go before I sleep. Но есть обещания, что я должен сдержать и километры пройти, прежде чем уснуть.
Then we've got 48 hours before he disappears again. У нас есть 48 часов, прежде чем он опять исчезнет.
In the morning, I released him before Vijay Khanna arrived. Утром я выпустил его прежде чем прибыл Виджай Кханна.
Look, just give me a jump on Wolford before you issue the warrant, please. Послушайте, просто дайте мне прыгнуть на Уолфорда прежде чем выдать ордер, пожалуйста.