Английский - русский
Перевод слова Among
Вариант перевода Среди

Примеры в контексте "Among - Среди"

Примеры: Among - Среди
This challenge determines who among you will go on to new york fashion week. Этот конкурс определит, кто среди вас поедет на Нью-Йоркскую неделю моды.
And very famous among we masseurs. И очень известны среди нас, массажистов.
It's a way of rewarding excellence among the cadets. Это способ поощрения отличников среди кадетов.
That's not a word you often hear among the heather. Это слово не часто услышишь среди вереска.
I did a straw poll, among the gym parents, to see who's favored. Я провела неофициальный опрос среди родителей зала, чтобы выяснить, у кого преимущество.
There are those among you who may disagree with our succession, but it is war. Среди вас есть несогласные с нашим избранием, но сейчас война.
My business is built upon absolute and total privacy among consenting adults. Мой бизнес построен на абсолютной и полной секретности среди давших свое согласие взрослых людей.
We might be able to hide among the comet fragments. Мы могли бы спрятаться среди осколков кометы.
There was only one woman among the lottery winners. Среди выигравших в лотерею только одна женщина.
This note was in among the homework I took in yesterday. Эту записку я нашёл среди вчерашних домашних заданий.
At least the Aryans among you. По крайней мере, арийцы среди вас.
There is one among us who could fund endeavor from his own purse. Среди нас есть тот, кто может заплатить из своего кошелька.
I but wish Sabinus were yet among us. И лишь хотел бы, чтобы Сабин по-прежнему был среди нас.
Spoken now with thought towards those less able among us. А сейчас говорю, думая о тех среди нас, кто беззащитен.
The girl is fugitivus as many among you, regardless of which dominus she fled. Девушка - беглянка, как многие среди вас, неважно от какого господина она бежала.
There are traitors among us, but soon they won't be a problem. Есть предатели среди нас, но вскоре они не будут для нас проблемой.
There are some commonly held notions among humans the soul is eternal. Есть некоторое распространенное понятие среди людей что душа живет вечно.
Thai surnames are often long, particularly among Thais of Chinese descent. Тайские фамилии часто бывают длинными, особенно среди тайцев китайского происхождения.
Another possible explanation for more happiness among extraverts comes from the fact that extraverts are able to better regulate their affective states. Другое возможное объяснение большего счастья среди экстравертов связано с тем фактом, что экстраверты способны лучше регулировать свои аффективные состояния.
But the tensions remained among the senior cadre of instructors, who still did not approve of Tohei's focus upon ki. Однако напряженность осталась среди старших инструкторов, которые до сих пор не одобрили фокусирование Тохэя на Ки.
I'll send my Swiss Guard to discover these traitors among us and root them out. Я отправлю свою швейцарскую гвардию, чтобы обнаружить предателей среди нас и устранить их.
Eight former choristers were among the school alumni killed in the First World War. Восемь хористов, бывших среди школьного выпуска, погибли в Первой мировой войне.
Look, I'm sensing some anxiety among some of the patients. Слушайте, среди моих пациентов нарастает беспокойство.
Gentlemen, it has come to my attention that there's a Chinese among us. Господа, моё внимание привлекло, что среди нас есть китаец.
I wanted to wear a suicide jacket and blow myself up among the Americans. Я хотел просто надеть пояс смертника и взорвать себя среди толпы американцев.