Английский - русский
Перевод слова Among
Вариант перевода Среди

Примеры в контексте "Among - Среди"

Примеры: Among - Среди
There are two main sets of reasons for this variation among societies in their treatment of old people. Существует две основных причины такого разнообразия среди обществ в их отношении к старым людям.
Major groups remained underrepresented among societies' most successful citizens. Многие группы слабо представлены среди наиболее успешных граждан общества.
In Germany, the Chancellor holds the strongest position among the key political players. В Германии канцлер удерживает самую сильную позицию среди главных игроков на политической арене.
Specifies the WHERE clause in the SELECT statement that selects the current row among rows with identical business keys. Задает предложение WHERE в инструкции SELECT, которая выбирает текущую строку среди строк с одинаковыми бизнес-ключами.
He also did not have any friends among his peers. Среди сверстников друзей у него не было.
It can be found hiding among sea sponges, algae, and pieces of dead coral. Обитают среди морских водорослей, губок и кусочков мёртвых кораллов.
Hilbert modular surfaces and Siegel modular varieties are among the best known classes of Shimura varieties. Модулярные поверхности Гильберта и модулярные многообразия Зигеля находятся среди лучших известных классов многообразий Шимуры.
He claimed to have "lived as a sinner among sinners" in his own words. По его собственным словам, он «жил как грешник среди грешников».
Nonetheless, Objectivism has been a significant influence among right-libertarians and American conservatives. Однако объективизм имеет значительное влияние среди либертарианцев и американских консерваторов.
He also divided the districts of Rome among the deacons. Он также разделил районы Рима среди диаконов.
Emigration is common in brown hyena clans, particularly among young males, which will join other groups upon reaching adulthood. Эмиграция обычна для кланов бурых гиен, особенно среди молодых самцов, которые присоединяются к другим группам по достижении совершеннолетия.
After a few months in the Apostolic Delegation, he dedicated himself to missionary work, when he laboured among semi-savage pagan tribes. После нескольких месяцев служения в апостольской делегатуре, посвятил себя миссионерской работе и трудился среди местных полудиких языческих племён.
The role of the British colonial authorities emphasised the procurement of labour for the Ocean Island phosphate mining and keeping order among the workers. Роль британских колониальных властей подчеркивала необходимость закупки рабочей силы для добычи фосфатов на островах Океании и поддержания порядка среди рабочих.
Pentecostal and other churches, such as Jehovah's Witnesses, are active among the internally displaced and refugee populations. Пятидесятники и другие церкви, такие как Свидетели Иеговы, активно набирают членов среди внутренне перемещенных лиц и беженцев.
The result was applied in motion planning for finding reasonable approximations of shortest paths among obstacles. Результат был использован в планировании движения для поиска приемлемого приближения кратчайшего пути среди препятствий.
Bessonova is also known as an active promoter of sports and healthy lifestyle among young people in Ukraine. Анна Бессонова также известна как активный популяризатор спорта и спортивного образа жизни среди молодежи.
Although McDonald and Giles remains popular among King Crimson fans, its commercial success was limited. Несмотря на то, что Макдональд и Джайлз довольно популярны среди фанатов King Crimson, альбом не имел коммерческого успеха.
The company was also ranked among "China Top 500 Companies", for the 10th consecutive year. Компания была также ранжирована среди «500 компаний в Китае» в течение 10-го года подряд.
Together, the provinces collect more revenue than the federal government, an almost unique structure among federations in the world. Вообще, все провинции, вместе взятые, получают больше прибыли, чем федеральное правительство, - это уникальная структура среди федераций во всем мире.
For each tournament, a prize pool of $1,000 was divided among the top eight players. Для каждого турнира призовой фонд в размере 1000 долларов был разделен среди восьми лучших игроков.
Smither was promptly arrested by the Texians, who were suspicious of his presence among the Mexican soldiers. Смитер был немедля арестован техасцами, которые подозрительно отнеслись к его присутствию среди мексиканцев.
The letter expressed alarm at Falun Gong's popularity, particularly among Communist Party members. В письме выражалась обеспокоенность по поводу популярности Фалуньгун, особенно среди членов коммунистической партии.
In 1572 the Spanish destroyed the great commercial city of Antwerp, giving London first place among the North Sea ports. В 1576 году испанцы разграбили большой торговый город Антверпен, что дало Лондону первое место среди портов Северного моря.
All of this brought Kadyrov wide support among the Chechen population. Всё это принесло Кадырову широкую поддержку среди чеченского населения.
Also among the season's trends in the balloon skirts, tulle and ribbons in a dress in striking detail. Также среди тенденций сезона в шар юбки, тюля и лент в платье до поразительных деталей.