Английский - русский
Перевод слова Among
Вариант перевода Среди

Примеры в контексте "Among - Среди"

Примеры: Among - Среди
A number of factors fostered a strong sense of community among Anglo-Indians. Ряд факторов способствовал развитию сильного чувства общности среди англо-индийской общины.
The unique appearance of a website always contributes to its demand among the visitors. Уникальный внешний вид ресурса всегда способствует его востребованности среди посетителей.
So, we decided to conduct further testing among the leaders, taking a database of a large size. Итак, дальше мы решили провести тестирование среди лидеров на базе больших размеров.
The earliest mules are found among ancient Greek and Roman coins. Самые ранние мулы встречаются среди древнеримских и древнегреческих монет.
In 2007, a study was conducted to assess genetic variation among all Indian horse breeds except the Kathiawari. В 2007 году было проведено исследование для оценки генетической изменчивости среди всех индийских пород лошадей, кроме катьявари.
Chess players experience strategic immersion when choosing a correct solution among a broad array of possibilities. Шахматисты испытывают стратегическое погружение при выборе правильного решения среди широкого спектра возможностей.
It is the smallest index (or critical exponent) among all Sturmian words. Это наименьший индекс (или критический индекс) среди всех слов Штурма.
Since their inception the proper design of a Masonic Temple has been a serious subject debate among Masonic scholars. С момента своего создания надлежащий дизайн масонского храма был предметом серьёзных дебатов среди масонских ученых.
According to Muhammad Sahimi, the party "has a significant number of followers and sympathizers among the younger clerics". Согласно Мухаммаду Сахими, «у партии есть значительное количество сторонников и сочувствующих среди молодого духовенства».
Her father, Robert James Reynolds, was a gymnastic instructor and cycle agent, who encouraged sports among his children. Её отец, Роберт Джеймс Рейнольдс, был инструктором по гимнастике и агентом по велоспорту, который поощрял занятия спортом среди своих детей.
He was a lofty pine among the smaller trees of the forest. Он был высокой сосной среди меньших деревьев в лесу.
December 30 championship was held in Latvia on judo among youths under 17 years. 30 декабря состоялся чемпионат Латвии по дзюдо среди юношей до 17-ти лет.
WARR presented its concept at the British Interplanetary Society in October 2013 and was awarded for the best design among 4 international teams. Группа WARR представила свою концепцию Британскому межпланетному обществу в октябре 2013 года и удостоилась награды за лучший проект среди 4 международных команд.
Germany's Abwehr was always looking for potential traitors among the military and civilian workers at the General Staff building. Немецкий абвер всегда искал потенциальных предателей среди военных и гражданских работников Главного штаба.
The 23 Bunga Laurel crews successfully rescued and no among casualties and losses to Filipinos and Malaysians including PASKALs in the battle. 23 бунга лавры экипажи успешно спасены и нет среди жертв и потерь филиппинцам и малайзийцам, включая ПАСКАЛЬ в битве.
Included among these was another Cobb-written song, "Tainted Love". Среди них была ещё одна написанная Коббом песня, «Tainted Love».
The film has become a cult film among ABBA fans. Фильм стал культовым среди поклонников группы АВВА.
Admiral Karl Dönitz's son Peter Dönitz was among those lost aboard U-954. Сын Адмирала Карла Деница Питер Дениц был среди тех, кто погиб на борту по U-954.
Demand among retailers was high, and Sega could not keep up orders for the system. Спрос среди предприятий розничной торговли оказался высоким, и Sega оказалась не способна поддерживать уровень заказов системы.
These bosons are among the heavyweights of the elementary particles. Эти бозоны - тяжеловесы среди элементарных частиц.
It is also unique among distributions in that separate installation media using both glibc and musl are available. Он также уникален среди дистрибутивов в том, что доступны отдельные установочные носители с использованием как glibc, так и с использованием musl.
Pearls, buckles and decorative buttons became popular among men and women of all social classes. Перстни, пуговицы, пряжки и декоративные украшения становятся популярными среди мужчин и женщин всех социальных слоёв.
He restarted his political activities among Scandinavian immigrants and continued his career as a journalist. Там он вновь начал политическую деятельность среди скандинавских иммигрантов, продолжив также работать журналистом в норвежскоязычной печати.
Several mining firms are headquartered in the city, among them Hecla Mining (NYSE: HL). Несколько горнодобывающих компаний имеют в городе свои центральные отделения, среди них компания Coeur (NYSE: CDE) и Hecla Mining Company (NYSE: HL).
Conan's crucifixion was filmed in March 1981 among the sand dunes on the southeastern coast of Almería. Сцена распятия Конана была снята в марте 1981 года среди песчаных дюн юго-восточного побережья Альмерии.