Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
It feels like it's almost lunchtime. Мне кажется, что уже должен быть полдень, не меньше.
Some days, it feels like only yesterday. Иногда, мне кажется, что это было только вчера.
Feel like I'm affecting policy discussion. Мне кажется, я играю всё большую роль в обсуждении решений.
Seems like your friend can relate. Кажется, твоя подруга тоже вся в работе.
This seems like an awfully big risk. Кажется, мы идем на ужасный и большой риск.
It sounds like you have intimacy issues. Мне кажется, у тебя проблемы с выражением чувств.
Looked like more than a tweak. Кажется, больше, чем "потянул".
Sounds like you have bigger problems than me. Кажется, у тебя проблемы покрупнее, чем у меня.
I e-mailed you, like, three times. Я отправляла тебе электронные письма, кажется, три раза.
Although sometimes it feels like 7 million. Хотя порой кажется, что прошло уже 7 миллионов лет.
Seems like you could have pleaded self-defense. Кажется, что ты мог оправдаться тем, что это была самозащита.
Seems like just yesterday we talked on the phone. Кажется, что мы говорили с ним по телефону только вчера.
Seems like indeed, nothing has changed. Кажется, на самом деле, ничего не изменилось.
Because it feels like you're stalking me. Забавно, потому что, мне кажется, ты преследуешь меня.
You're like my brother sometimes. Иногда кажется, что ты мой старший брат.
Seems like all hell is crazy About this portrait. Мне кажется, все дьяволы в аду сошли с ума от этого портрета.
I feel like everything should be... Мне кажется, что бы я ни сказал...
I feel like I do that every day. Мне кажется, я и так это делаю каждый день.
She seems like your average nice girl. Не знаю, мне кажется, что она нормальная, хорошая девушка.
Sounds like someone could use another teachable moment. Кажется, кому-то не помешал бы ещё один поучительный момент.
Sound to me like he involved already. А мне кажется, он уже в него влез.
Sometimes I feel like like we're drifting apart. Знаешь, иногда мне кажется, что мы отдаляемся друг от друга.
Because that sounds exactly like what Dan wants. Потому что, кажется, именно этого Дэн и хочет.
Sounds like 500 words to me. Мне кажется, звучит, как заголовок эссе.
I like him better this way. Мне кажется, так он мне больше нравится.