| I know they seem like worlds apart... | Вам кажется, что мы разные но... | 
| Sounds like you're on its side. | Кажется, что ты на его стороне. | 
| You're like living with a ghost, you know. | Кажется, я живу с призраком. | 
| Actually, it's like travelling through time. | Мне кажется, что я совершаю путешествие во времени. | 
| I think I really like you. | Мне кажется, что я тебя люблю. | 
| I feel like I've always known you. | Кажется, я всегда тебя знала. | 
| Then after he spoke with you, for some reason, it felt like things had changed. | И почему-то мне кажется, что после разговора с вами, все изменилось. | 
| Told you, I like them. | Ты, кажется, очень хорошо преуспеваешь с моей семьей. | 
| Now I know that doesn't sound like much. | Я знаю в данный момент, это не кажется много. | 
| Doesn't feel like such a good idea now. | Теперь идея не кажется такой уж хорошей. | 
| I feel like I'll be seeing you at every street corner. | Мне все время кажется, что я встречу тебя за углом. | 
| It seems like you're really getting famous. | Кажется, ты действительно становишься успешным. | 
| I feel like I'm losing my grip. | Мне кажется, что я теряю контроль. | 
| No, I feel like I got you into this mess. | Мне кажется, что я втянул тебя в это безумие. | 
| Well, he seems to like you. | Кажется, он тебе симпатизирует: приглашает тебя на коктейль. | 
| It sounds like you've made some great choices, Serena. | Кажется, ты сделала отличный выбор, Сирена. | 
| Seems like we both need to look fabulous. | Кажется, нам обеим нужно выглядеть потрясающе. | 
| The last time I wore this gown... It seems like ages. | Кажется, что я надевала это платье тысячу лет назад. | 
| It's looking more and more like Hazel Ortega is innocent. | Мне все больше кажется, что Хэйзел Ортега невиновна. | 
| Even though... maybe it didn't seem like it. | Даже если... с виду так не кажется. | 
| These people don't seem to like the way you treat the chickens. | Этим людям, кажется, не нравится как вы обращаетесь с цыплятами. | 
| Sounds like you have nothing to hold on to. | Кажется, у тебя просто нет какой-то опоры. | 
| I think I'm learning to like it. | Мне кажется, я научу вас любить танцы. | 
| I felt you might like it. | Мне кажется, тебе может это понравиться. | 
| Anyway, you seem to like it. | Итак, кажется вам это нравится. |