I feel like we've gotten a lot of... |
Мне кажется, мы добились огромного... |
Sounds like you believe in fate after all. |
Кажется, ты всё же веришь в судьбу. |
Rebecca seems like she's mad at me. |
Ребекка, кажется, злится на меня. |
Sounds like she's moving in for the kill. |
Кажется, она идет за ним, чтобы убить. |
You know, guys, I feel like we're talking too much about Barry. |
Знаете, мне кажется мы говорим слишком много о Барри. |
Seems like Chandler's conference could've been in Connecticut or Vermont. |
Кажется Чендлерская конференция могла бы быть и в КоннектиКУТе или Вермонте. |
Seems like Paris is full of people that have lost everything. |
Кажется, Париж полон людьми, которые потеряли всё. |
My guess is a smart guy like you, you got a good idea. |
Мне кажется, ты парень смышлёный и подумал правильно. |
Hold on, I feel like I'm missing something here. |
Погоди, я... кажется, я что-то упустил. |
I'm sorry, I just feel like I really need to make a point here. |
П-п-простите, мне кажется, я должна донести вам свою мысль. |
I feel like yesterday's chemo took a lot out of him. |
Кажется, он устал после вчерашней химиотерапии. |
Just seems like something you should have gotten over by now. |
Мне кажется, в чем-чем, а в этом ты должна была уже поднатореть. |
Sounds like someone needs a tutor. |
Кажется, кому то нужен репетитор. |
Lately it's felt like the exact opposite. |
Последнее время кажется, что наоборот. |
Seems to me like it'd be easier to steal the box than jars of liquid. |
Мне кажется, что было бы проще украсть коробку, чем банки с жидкостью. |
Y... you seem like you could be Irish. |
Кажется какой Вы могли бы быть Ирландкой. |
I now recall why I don't like her. |
Кажется, я вспомнил, за что ее не люблю. |
Sometimes I feel like I'm cursed. |
Порой мне кажется, что я проклята. |
Sometimes I feel like I'm just waiting for my turn. |
Иногда мне кажется, что я лишь жду своей очереди. |
Feels like yesterday... that we found each other again. |
Кажется, словно лишь вчера... мы снова нашли друг друга. |
I have to be at Cat's party, like, now. |
Я должна быть на вечеринке у Кэт, кажется, сейчас. |
It's something that all of us feel like we... we deserve. |
Это то, что всем кажется... мы заслуживаем. |
I don't know about you, but that sounds like motive to me. |
Не знаю, как вам, но мне это кажется мотивом. |
That feels like an HR issue, but continue. |
Кажется, этим вопросом должен заниматься отдел кадров. |
Sometimes, I feel like I have long hair. |
Иногда мне кажется, что у меня длинные волосы. |