Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
He seems like the obvious choice. Кажется, он - очевидный кандидат.
But this Doctor, sounds like some, some romantic lost prince. Но Доктор кажется каким-то романтическим потерянным принцем.
I feel like I'm the Paris of people. Мне кажется, я - Париж среди людей.
It seems like you've forgotten my return. Кажется, ты забыла о моём возвращении.
I don't know, seems like it'd be fun. Я не знаю, кажется это будет весело.
I feel like we looked uncomfortable. Мне кажется, нам было неловко.
I feel like I haven't seen you guys in so long. Мне кажется что я не видела вас всех так долго.
Well, that's why you sound like you're angry. Вот поэтому и кажется, что ты злишься.
Sometimes it seems like all is lost, and then along comes a sunny day. Иногда кажется, будто все пропало а затем приходит солнечный день.
Doesn't seem to like me very much. Кажется, я не особо ему нравлюсь.
We've been here five weeks and it feels like five bloody years. Мы здесь всего 5 недель, а кажется, как будто 5 проклятых лет.
Sometimes I feel like we... we do. Иногда мне кажется, что помним...
It feels like I can trust no-one any more. Мне кажется, что я больше не могу никому доверять.
For twelve years, and it seems like yesterday to me. Уже двенадцать лет, а мне кажется, будто вчера.
It seems you like the Russians. Кажется, вы неравнодушно относитесь к русским.
Honestly, sometimes it's like they're not even trying. В самом деле, иногда кажется, что они даже не пытались.
Sometimes I just feel like I'm always waiting around to get burnt again. Иногда мне кажется, что я только и жду, чтобы опять обжечься.
It never says it exactly... but it's like I deserved what happened. Я никогда так не говорила... но, кажется, будто я заслужила то, что произошло.
And it seems like you don't, either. И кажется, что вы тоже.
I feel like you're dismissing the magnitude of that. И мне кажется, что ты недооцениваешь весь их масштаб.
Sounds like somebody's dad is happier than me right now. Кажется, чей-то папа более счастлив, чем я сейчас.
Well, seems like our only hope is the lottery. Ну, кажется, наша единственная надежда толко в лотереи.
And we feel like maybe that's more our job as the parents. И нам кажется, что это скорее наша задача, как родителей.
It feels like I've been lying on something hard. Кажется, я лежала на чем-то твердом.
Sounded like you and Zoey were getting an early start on your celebrating last night. Кажется, вы с Зоуи принялись заранее отмечать прошлой ночью.