| Doesn't feel like such a good idea now. | Но идея уже не кажется мне отличной. | 
| I feel like I'm fighting marsh With both hands tied behind my back. | Мне кажется как-будто я борюсь с Маршем с завязанными сзади руками. | 
| I think you'd like Jody to find you. | Мне кажется, ты бы хотел, чтобы Джоди тебя нашел. | 
| Most days I feel like no one's even looking for her anymore. | Зачастую мне кажется, что никто ее уже не ищет. | 
| It feels like we've been filming here for six years. | Кажется, что мы здесь снимаем уже шесть лет. | 
| It seems like I'm taking every meal at my desk these days. | Кажется, последние дни я каждый раз ем за рабочим столом. | 
| Seemed like you knew where you were about 30 minutes ago. | Кажется, 30 минут назад вам это было ясно. | 
| Seems like it's me that should be worried. | Кажется, это мне следует беспокоиться. | 
| I feel like I've done this before. | Мне кажется, я был тут раньше. | 
| Seems like we're going through the same thing. | Кажется, мы сейчас и пройдём через что-то подобное. | 
| It just seems like everything was so simple then. | Кажется, что тогда все было так просто. | 
| Feel like I could break you in half. | Кажется, что могу сломать тебя пополам. | 
| I feel like you're embarrassed by me. | Мне кажется, ты меня стесняешься. | 
| 'Cause I feel like we're getting along pretty well. | Потому что мне кажется, мы неплохо поладили. | 
| It seems like I can't help anyone anymore. | Кажется, я бессильна помочь хоть кому-нибудь. | 
| I'm a little concerned about the dinner centerpieces, - 'cause I feel like they... | Меня немного беспокоят украшения для ужина, потому что мне кажется, они... | 
| Peter, it sounds to me like alcohol is a very destructive influence in your life. | Питер, мне кажется, что алкоголь крайне разрушительно влияет на твою жизнь. | 
| I just feel like everything is falling apart. | Просто мне кажется, что всё вокруг меня рушится. | 
| It seems further, like in Africa. | А кажется, дальше чем в Африке. | 
| Looked like you were on a date with Jonah Breeland. | Кажется, у тебя было свидание с Джоной Бриландом. | 
| It just seems like in the last few episodes, he's maybe looking a little... | Нам кажется, что в последних двух сериях он выглядит слегка... | 
| You always seem to be thinking about money and I don't like it. | Ты всегда, кажется думаешь о деньгах и мне не нравится это. | 
| Lucas, I think I like classical music. | Лукас, кажется, мне нравится классическая музыка. | 
| It just didn't seem like my book anymore. | Просто мне больше не кажется, что это моя книга. | 
| We just kind of feel like they need to be a different shape. | Нам просто кажется, что они должны быть другой формы. |