| The guys at work... I don't think they like me... | Мне кажется, парни с работы меня совсем не уважают. |
| Sounds to me like you're a legend. | Мне кажется, ты - Легенда. |
| It seems like your project might have some life in it after all. | Кажется, ваш проект еще сможет выжить. |
| It's, like, dragon fruit and something. | Кажется, питахайя и что-то ещё. |
| It seems like so long ago. | Кажется, что это было так давно... |
| Sometimes... it feels like I can't. | Иногда... мне кажется, что не могу. |
| Feels like I'm going to burst. | Мне кажется, я вот-вот лопну. |
| I feel like it might happen today. | Кажется, все может произойти сегодня. |
| I feel like I've never been properly alive before. | Кажется, что раньше я и не жил вовсе. |
| But this Doctor sounds like some... | Но Доктор кажется каким-то романтическим потерянным принцем. |
| Richard, I don't feel like you're giving me enough direction. | Ричард, мне кажется ты даёшь мне недостаточно сведений. |
| I definitely knocked out, like, seven or eight, so... | Я точно вырубил, кажется, семерых или восьмерых, так что... |
| Feel like I should say a few words. | Кажется, я должен сказать пару слов. |
| Seems like it'd be easier just to take out the trash cans. | Кажется, будет проще, если вынести мусорные вёдра. |
| Feel like we haven't been us since before Christmas. | Кажется, что мы перестали быть собой с самого Рождества. |
| That sounds like my sister, Cordelia. | Кажется, это моя сестра Корделия. |
| Sure seems like it these days. | Действительно так кажется в эти дни. |
| It-it-it just seems like ancient history. | Э-э-это всё кажется таким далёким сейчас. |
| Captain, I think I'm going to like Argelius. | Капитан, кажется, мне понравится на Аргелии. |
| I don't know, like, clay, I think. | Я не знаю, похожее на глину, кажется. |
| I feel like I made that very clear. | Кажется, я довольно чётко это объяснила. |
| However... It seems like you wanted to be heard. | Впрочем, кажется, вы хотели быть услышанной. |
| Jakob, I really like you. | Якоб, мне кажется, ты милый... |
| Don't seem like Jerry's got much fight left. | Кажется, не долго воевать осталось. |
| Honestly, Estelle, it almost sounds like you should stop eating beef altogether. | Честно, Эстелль, кажется, вы должны полностью прекратить есть говядину. |