Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
Seems like it was five minutes ago you were running around in diapers. Кажется, 5 минут назад ты бегала в подгузниках.
'cause it sure doesn't feel like it. Потому что мне так не кажется.
Just seems like you haven't had the easiest life, and... Кажется, что у тебя была не самая легкая жизнь, и...
Well, it feels like hours. А кажется, что несколько часов.
I think, everyone should love someone like you. Мне кажется, вас все должны любить.
I think, everyone should love someone like you. Мне кажется, все должны вас любить.
I think, everyone should love someone like you. Мне кажется, что все должный вас любить.
Certainly feels like I've been in this desert for an eternity. А мне кажется, будто я в этой пустыне уже целую вечность.
It feels like I'm on holidays. Мне кажется, будто я на отдыхе.
Just, like, a few minutes ago, I think. Буквально пару минут назад, мне кажется.
Kalinda, I feel like I'm channeling Will's ghost. Калинда, мне кажется, что со мной призрак Уилла.
That seems like the last thing the family would want- Мне кажется, это последняя вещь, что семьи хотели бы...
I feel like maybe she's not taking her medication. Но мне кажется она больше не принимает свои лекарства.
I feel like everything's going my way this time. Мне кажется, сейчас мне все удается.
Seems to me like you're looking at the lobsters. А мне кажется, ты поглядываешь на лобстера.
I feel like I can say anything to you. Кажется, тебе я могу рассказать все.
It seems like we've met before... Кажется, мы раньше уже виделись...
Seems like I'd remember you. Мне кажется, я бы Вас запомнил.
Seems like David Hornby's got a lot of explaining to do. Кажется, Дэвиду Хорнби надо много чего объяснить.
I feel like I should have thought of that. Мне кажется, я сам должен был до этого додуматься.
I feel like I know you from somewhere. Мне кажется я знаю тебя откуда-то.
It-it-it just seems like ancient history. Все это просто кажется старой историей.
I feel like I am getting you in trouble. Мне кажется, что я тебя подставляю.
I feel like I'm screeching a little. Потому мне кажется, что я визжу немного.
I just feel like I've misrepresented myself. Просто мне кажется, будто у тебя сложилось неверное представление обо мне.