Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
It sounds like you're having some issues with your new job, Lacey. Кажется, у тебя проблемы на новой работе, Лэйси.
He took me to my first Islanders game when I was, like, five. Он водил меня на мою первую игру Айлендерс, мне было пять, кажется.
Honestly, it seems like everyone's thought of a next step for me except for myself. Честно сказать, кажется, все уже продумали мой следующий шаг за исключением меня самого.
You're going to get Julian to talk, any means necessary, seems like you could use my help. Вы должны разговорить Джулиана, любыми способами, кажется, вам может понадобится моя помощь.
Just seemed like it was causin' some problems for you, is all. Просто кажется это тебя задевает, это все.
You seem like you know your business pretty well. Кажется вы знаете своё дело вполне прилично.
'Cause it feels like 10. А кажется, что все десять.
Sounds like someone's been reading ahead. Кажется, кто-то уже всё прочитал наперёд.
I just feel like maybe we should be a little older when? for the first time. Мне кажется, может, нам стоит стать чуть-чуть старше, когда будет наш первый раз.
Seems like I went down there every few days. Кажется, я ходила вниз каждые несколько дней.
I feel like I'm seeing myself 25 years younger. Мне кажется, я вижу самого себя на 25 лет моложе.
They seem to really like him. Кажется, он им действительно нравится.
Sometimes I think that people like us, we were just supposed to be alone. Иногда мне кажется, что у таких людей, как мы на роду написано быть одинокими.
It sounds like he has all the answers. Кажется, у него есть все ответы.
It feels like we just graduated. Кажется, что мы только что выпустились.
I know it sounds like I'm trying to control you. Я понимаю, кажется, что я пытаюсь тобой управлять.
Seems like the biggest mistake that I made was being completely honest with you. Кажется, что самая большая ошибка та, в которой я был полностью честным с тобой.
I think he's the first Wilkes to actually like me. Кажется, это первый Уилкс, которому я нравлюсь.
Well, it feels like New Year's Eve. А кажется, будто уже Новый год.
And it seems like Leonard makes Penny think more deeply about the world. А Леонард, кажется, заставляет Пени более глубоко задумываться о мире.
But I feel like I'm born again. Мне кажется, я заново родился.
I feel like I always do. Кажется, это всегда делаю я.
I feel like I don't even know you anymore. Мне кажется что уже даже и не знаю тебя.
Well, I feel like I should salute you. Чтож, мне кажется, я должен отдать вам честь.
Sounds like you're a little angry with her. Кажется, вы немного рассержены на нее.