| I just feel like we've peaked as friends. | Но мне кажется мы остались только друзьями. | 
| I think you like her, this Ava, Eva. | Кажется тебе нравится эта Ава, Ева. | 
| I really feel like I heard her. It's so... | Мне кажется, что я слышала ее. | 
| I feel like V... might be in love with her more than me. | Мне кажется, что Ви... может быть любит её больше чем меня. | 
| 'Cause it looks a lot like you're watching a soccer game. | Потому что со стороны кажется, будто ты смотришь футбол. | 
| I feel like I'm giving you everything, but... | Мне кажется словно я отдаю тебе всё, но... | 
| It has that open air sound, you know, like wind blowing through trees. | Кажется, говорят на открытом пространстве, будто ветер дует в лесу. | 
| It feels like I'm cheating on you. | Кажется, словно я тебе изменяю. | 
| I think she's going to like my handmade birthday card better. | А мне кажется, что моя открытка понравится ей больше. | 
| I think I've found somebody who Alison didn't like. | Да. Кажется я нашел кого-то, кого Элисон не любила. | 
| I feel like I'm ready for my degree. | Мне кажется, я уже готова получить какую-то степень. | 
| It sounds like Javier's doing us a favor. | Кажется, Хавьер оказывает нам услугу. | 
| I also feel like maybe... you wouldn't dare. | Ещё мне кажется, что ты не посмеешь. | 
| You see, I feel like you don't listen to what I say. | Понимаешь, мне кажется, ты не слушаешь, что я говорю. | 
| I kind of feel like you got to give that to me. | Мне кажется, вы должны мне уступить. | 
| Sometimes it feels more like 70. | Иногда кажется, что прошло все 70. | 
| Sounds like your problem to deal with with your wife. | Мне кажется, вам трудно иметь дело с собственной женой. | 
| Seems like you guys need some privacy. | Кажется, вам нужно побыть надение. | 
| I feel like I just did. | Кажется, я только что посмотрела. | 
| Well, nightmares, drinking, sounds like he shot the wrong person. | Ну знаете, кошмары, пьянство - мне кажется, он убил не того человека. | 
| Sounds like the whole city is burning down in here. | Эй, кажется, что весь город сжечь. | 
| I feel like I shoved Christmas down everybody's throats this year. | Мне кажется, что я всем испортила Рождество в этом году. | 
| I feel like I owe you an apology. | Мне кажется, что я должен перед тобой извиниться. | 
| It's like they want to catch us at something. | Кажется, что они хотят поймать нас на чем-то. | 
| When that front cover is nice and flat it seems like there's good, fresh TV shows. | Когда его обложка еще такая классная, ровная кажется, что внутри хорошие, свежие ТВ шоу. |