Because that's what it feels like. |
А то кажется, что из-за этого. |
I feel like she can hear everything we say. |
Мне кажется, она слышит все, что я говорю. |
Sounds like LAPD can handle it. |
Кажется полиция ЛА сможет с этим справится. |
I do everything to please you but it's like we don't exist. |
Я делаю всё, чтобы понравиться тебе, но кажется, мы для тебя не существуем. |
Sometimes, it's like I had a cursed tongue. |
Иногда мне кажется, что у меня проклятый язык. |
It was like he'd never existed. |
Иногда кажется, что его и не было здесь никогда. |
I feel like you were sent to me. |
Мне кажется, ты ниспослана мне... |
Doesn't seem like you sleep at all. |
Мне кажется, ты вообще не спишь. |
Sounds like you're trying to force a connection. |
Кажется, ты притягиваешь факты за уши. |
I feel like I owe you the same. |
Мне кажется, тебе тоже нужно выговориться. |
I don't feel like I'm trying too hard. |
Мне не кажется, что я перестарался. |
Don't laugh, I feel like we've met before. |
Не смейтесь, но мне кажется, что мы встречались. |
It doesn't sound like you're too sure about that. |
Кажется, вы не слишком в этом уверены. |
Sounds like the two of you are getting serious. |
Кажется, у вас двоих всё становится серьезно. |
I think that they have to be disciplined, like children. |
Мне кажется, что их необходимо научить дисциплине, как детей. |
Now I feel like my window to live is closing. |
И сейчас мне кажется, что окно в жизнь закрывается. |
Sometimes I feel like I need to be two separate people. |
Иногда мне кажется, что мне стоило бы раздвоиться. |
I think she felt like she had failed me by leaving. |
Мне кажется, что она считала, будто подвела меня своим уходом. |
Sounds like another guest has a bad cold. |
Кажется, у постояльца сильная простуда. |
I don't feel like there's a lot of texture. |
Мне не кажется, что там много текстуры. |
It seems like they can't operate without me sometimes. |
Кажется, они без меня временами ничего не могут сделать. |
Seems like they can't operate without me sometimes. |
Иногда кажется, что они не могут работать без меня. |
I still feel like we're rushing this. |
Мне всё ещё кажется, что мы спешим с этим. |
I just feel like he's holding me back. |
Мне кажется, он оставляет меня позади. |
It seems like they picked the girls who were going to France today. |
Кажется, сегодня они выбрали девочек, которые поедут на соревнования. |