Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
Sometimes I feel like I live in hotels, too. Иногда мне кажется, что я тоже живу в отелях.
Sounds like things are going well at your end. Кажется, у вас там дела идут хорошо.
In deja vu... it feels like it's already happened. В дежа-вю... кажется, что это уже было.
I don't like it because it seems too much of an add-on. Мне не нравится это, потому что кажется, слишком много дополнений.
Honey, it seems like you're in pain. Дорогой, кажется, тебе больно.
I don't feel like I had all the information. Мне, кажется, не всю информацию предоставили.
Because that sounds like more of a friend thing. Но этим кажется с друзьями занимаются.
It feels like I should spend lots of money and make major decisions. Идем по магазинам, мне кажется, самое время тратить деньги и принимать важные решения.
Sounds like she's already feeling better. Кажется, ей и правда уже лучше.
It just feels like I have to get things together faster. Просто кажется, надо быстро собраться.
Guys, I feel like we accomplished something today. Парни, мне кажется, мы совершили сегодня нечто особенное.
I feel like I've let you all down. Мне кажется, я вас подвел.
Seems like we have some of the same friends now. Кажется, у меня есть пара-тройка таких друзей.
Because you feel like you got to hide a fundamental part of yourself. Потому что тебе кажется, что приходится скрывать важную часть себя.
It seemed like he really missed her. Кажется, он очень скучал по ней.
Don't seem like the type that belongs here. Кажется, вам здесь не место.
Seems like he's heading here. Он... кажется, сюда собирался.
It feels like all I do... is go to meetings and write paperwork. Кажется, что все, что я делаю... это хожу на встречи и пишу бумажки.
Sometimes I don't feel like doing anything Иногда мне кажется что было бы здорово ничего не делать
Honestly... I feel like I'm losing you, Vincent. Честное слово... мне кажется, что я теряю тебя, Винсент.
And, honestly, it just seems like things are getting more complicated every day. И, честно говоря, кажется, что всё становится ещё сложнее с каждым днём.
Kind of seems to me like you don't want to know who killed Connor. А вот мне кажется, что вы не хотите узнать, кто убил Коннора.
I feel like I never see you anymore. Что-то мы совсем с тобой, кажется, не видимся.
It seems like he really likes you and your family. Кажется, что он действительно любит тебя и свою семью.
It still sounds to me like an impossible love. Всё равно эта любовь кажется мне невозможной.