Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
Seems like more change than you usually carry. Кажется, это немного больше, чем ты обычно приносишь.
I think my dad's like Mark. Мне кажется, что мой отец похож на Марка.
I think it sounds more like being owned by him. Мне кажется, оно больше звучит так, как будто я его собственность.
Maybe you feel like you moved into my old relationship. Может, тебе кажется, что ты переехал в мои бывшие отношения.
It seems like you do now. Потому что ты похоже... ну, кажется, что теперь хочешь.
I feel like you just resigned. Мне кажется, что ты только что отказался от участия.
Just seems like you're a few pages ahead. Просто, кажется, что вы прочитали на несколько страниц больше.
It seemed like everywhere I turned there was resistance and ignorance. Кажется, что куда бы я не повернул, везде были сопротивление и невежество.
Doesn't smell like post-its to me. Нет, это стикерами не пахнет, как мне кажется.
You feel like I'm pushing too hard. Тебе кажется, что я слишком сильно давлю на тебя.
I never see anyone I like. Я, кажется, не вижу никого из тех, кого люблю.
I feel like I'm dreaming. Мне всё время кажется, что я во-сне, и комната крутится.
I was thinking more like Jo's office. А мне кажется, это больше похоже на кабинет Джо.
This doesn't feel like sharing grief. Сэм, мне кажется, это не похоже на разделение горя.
I still feel like we should've cancelled. Мне до сих пор кажется, что мы должны были отменить это.
It'll only feel like an eternity. Это только кажется, что тебя ждёт вечность, полная страданий.
Sometimes I think you like getting punched. Иногда мне кажется, тебе нравится ото всех получать.
I feel like the stirrups are overkill. Мне почему-то кажется, что подпорки для ног - это перебор.
You know this actually sounds like Jodie Foster. Тебе не кажется, что это больше похоже на Джоди Фостер.
You seem to like beating people. Да? - Кажется, ты любишь бить людей.
I believe I like your Ragnarök already. Мне кажется, что я уже люблю ваш Рагнорок.
But it seems like there should have been. Но, конечно, кажется, что должно было быть.
I feel like I understand you more. Мне теперь кажется, что я лучше тебя понимаю.
I think you like your job. Мне кажется, что тебе нравится твоя работа.
Sometimes I feel like his secretary rather than his keeper. Порой мне кажется, что я его секретарь, а не куратор.