Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
I feel like you're mirroring my words, but you're not exactly understanding them. Мне кажется, вы повторяете мои слова но не совсем их понимаете.
It sounds like he's on a motorcycle now. Кажется, он садится на мотоцикл.
Come on, I feel like I haven't seen you in weeks. Серьезно, мне кажется, я не видел тебя целую вечность.
Because you look to me like you might get bored easy. Мне кажется, вам легко наскучить.
And when someone comes in unannounced I feel like I'm being spied on. И когда кто-то приходит без приглашения, мне кажется, что за мной шпионят.
I feel like those are perfect gifts for you. Мне кажется, это идеальные подарки для тебя.
Sounds like Katashi wanted the scroll for himself. Кажется Каташи хочет этот свиток для самого себя.
Whoever she is, it just seems like... Кем бы она ни была, кажется, что...
I think he's like an extra gun. Мне кажется он как дополнительный пистолет.
Anyway, you guys would probably like each other a lot. В общем, девчонки, кажется, вы прекрасно поладите.
I don't think your friends like me very much. Кажется, твоим друзьям я не очень понравилась.
I get the feeling he doesn't like you much. И мне кажется, что он недолюбливает тебя.
I know it feels like you have lost control, but you never had it. Я знаю, кажется, будто вы потеряли контроль, но у вас его никогда и не было.
I feel like all these eyeballs are a-watchin' me. Мне кажется, будто все эти глаза следят за мной.
And then it's like they're not even here. И тогда кажется, что их даже нет здесь.
I feel like I can still wiggle my toes. Мне кажется, что я всё ещё могу пошевелить пальцами.
Because that seems exactly like him. Потому что это кажется, это точно как он.
It seems like he's really committed to this. Из исследования кажется, что он действительно привержен этому.
It doesn't sound like you have anything else to do. Не кажется, как будто у тебя есть ещё чем заняться.
I feel like I'll be seeing you at every street corner. Мне кажется, что я вижу тебя на каждом углу.
I feel like it's all coming together. Кажется, всё встаёт на места.
Doing it this way... feels like Ill live on inside you. Когда вы это делаете, мне кажется, что я начинаю жить где-то внутри вас.
Sounds like our team already found them. Кажется, наша группа уже нашла их.
It seems like there's been a lot of strife and stress and unnecessary discord. Кажется, было много споров, и давления, и ненужной вражды.
Look, I know right now this must seem like the most exciting thing that's ever happened in your life. Слушай, сейчас это должно быть кажется самым захватывающим событием твоей жизни.