| And coming home felt like the scariest thing I could do, so... | И возвращение домой кажется, самое пугающее, что я могла бы сделать, так что... | 
| I feel like I work well with all different kinds of people and I just... | Мне кажется, я хорошо лажу с разными людьми и просто... | 
| Seems like kids' stuff compared to who you are... | Кажется детским садом по сравнению с тем, кто ты... | 
| Well, they all sound like good theories to me. | Ну, мне кажется, все версии неплохие. | 
| I really feel like I did all that work for nothing. | Мне, кажется, что я проделал всю работу впустую. | 
| I feel like I'm doing something wrong. | Кажется, я делаю что-то не то. | 
| I feel like I've met her somewhere before... | Кажется, я встречал ее где-то раньше... | 
| I feel like she believes she is right without a doubt. | Кажется, она уверена, что поступает правильно. | 
| I did go early, but it seems like I missed them. | Я, действительно, прибыл туда рано, но, кажется, упустил их. | 
| Seems like things are looking up for lonely boy. | Кажется, дела одинокого мальчика улучшаются. | 
| Seems like I'm always off on my own. | Кажется, что я всегда ухожу сам. | 
| I feel like I'm wasting my life, waiting for something. | Мне кажется, я теряю свою жизнь, ожидая чего-то. | 
| She looked like she was going to America too. | Кажется, она тоже собирается в Америку. | 
| I feel like I've been defending her my whole life. | Кажется, что я защищала её всю жизнь. | 
| Sometimes I just feel like she doesn't even want me there. | Иногда мне кажется, что она хочет, чтобы я съехала. | 
| But it sounds like you might. | Но, кажется, вы не против. | 
| It seems like the last place she'd want to be. | Кажется, она меньше всего хотела там оказаться. | 
| And you have a laugh that makes science lab seem like recess. | И когда ты улыбаешься на лабораторной по физике, мне кажется, что наступили каникулы. | 
| I feel like changing the school's name. | Кажется, пора менять название школы. | 
| It seems to me like I can remember seeing colours. | Кажется, я могу вспомнить, как выглядят цвета. | 
| An arranged marriage seems like it might be simpler. | Кажется, что гораздо проще заключить договорной брак. | 
| I feel like they missed an oppor... | Мне кажется, они упустили возмо... | 
| Sounds like someone shouting my name. | Мне кажется, кто-то выкрикивает мое имя. | 
| Sounds like it came from Buckle and Shari's house. | Кажется, это доносится от дома Бакла и Шари. | 
| I feel like we've grown closer together. | Мне кажется, мы стали как-то ближе. |