And coming home felt like the scariest thing I could do, so... |
И возвращение домой кажется, самое пугающее, что я могла бы сделать, так что... |
I feel like I work well with all different kinds of people and I just... |
Мне кажется, я хорошо лажу с разными людьми и просто... |
Seems like kids' stuff compared to who you are... |
Кажется детским садом по сравнению с тем, кто ты... |
Well, they all sound like good theories to me. |
Ну, мне кажется, все версии неплохие. |
I really feel like I did all that work for nothing. |
Мне, кажется, что я проделал всю работу впустую. |
I feel like I'm doing something wrong. |
Кажется, я делаю что-то не то. |
I feel like I've met her somewhere before... |
Кажется, я встречал ее где-то раньше... |
I feel like she believes she is right without a doubt. |
Кажется, она уверена, что поступает правильно. |
I did go early, but it seems like I missed them. |
Я, действительно, прибыл туда рано, но, кажется, упустил их. |
Seems like things are looking up for lonely boy. |
Кажется, дела одинокого мальчика улучшаются. |
Seems like I'm always off on my own. |
Кажется, что я всегда ухожу сам. |
I feel like I'm wasting my life, waiting for something. |
Мне кажется, я теряю свою жизнь, ожидая чего-то. |
She looked like she was going to America too. |
Кажется, она тоже собирается в Америку. |
I feel like I've been defending her my whole life. |
Кажется, что я защищала её всю жизнь. |
Sometimes I just feel like she doesn't even want me there. |
Иногда мне кажется, что она хочет, чтобы я съехала. |
But it sounds like you might. |
Но, кажется, вы не против. |
It seems like the last place she'd want to be. |
Кажется, она меньше всего хотела там оказаться. |
And you have a laugh that makes science lab seem like recess. |
И когда ты улыбаешься на лабораторной по физике, мне кажется, что наступили каникулы. |
I feel like changing the school's name. |
Кажется, пора менять название школы. |
It seems to me like I can remember seeing colours. |
Кажется, я могу вспомнить, как выглядят цвета. |
An arranged marriage seems like it might be simpler. |
Кажется, что гораздо проще заключить договорной брак. |
I feel like they missed an oppor... |
Мне кажется, они упустили возмо... |
Sounds like someone shouting my name. |
Мне кажется, кто-то выкрикивает мое имя. |
Sounds like it came from Buckle and Shari's house. |
Кажется, это доносится от дома Бакла и Шари. |
I feel like we've grown closer together. |
Мне кажется, мы стали как-то ближе. |