Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
So it feels like you're travelling from one to the other. Поэтому кажется, что вы путешествуете от одного к другому.
You know, sometimes I feel like people aren't even listening. Знаете, иногда мне кажется, что люди меня даже не слушают.
I feel like I was sitting on the toilet the last time I met you. Мне кажется, будто я сидел на толчке в прошлый раз, когда вас встретил.
It seems to me like I am dancing. Мне кажется, словно я танцую.
You know, I like the regular... Но кажется, мне по душе полная ставка.
In fact, it sounds like you're really not sorry. На самом деле кажется, что ты совсем не сожалеешь.
I like our chances with that waiter over there... seems to know all the senators well. Мне нравятся наши шансы с тем официантом... кажется, он хорошо знает всех сенаторов.
[Giggles] Your fingers feel like 10 tiny newborn babies kissing my back. У тебя такие нежные пальчики, что кажется, будто 10 младенцев целуют мою спинку.
It just feels like you created this identity. Кажется, что ты просто создал эту личность.
Sounds to me like it's good for Scarlett. Кажется, это на пользу Скарлетт.
No, I don't feel like it. Нет, что-то мне так не кажется.
Well, sounds like someone just finished their vows. Кажется, кто-то только что закончил свою клятву.
Your mom seems to like it, though. А твоей маме, кажется, нравится.
Well, sounds like you've all gotten acquainted. Что ж, кажется, вы все уже познакомились.
I kind of feel like I need a change of scenery. Мне кажется, надо сменить обстановку.
It seems like it was... a good thing. Кажется, это было... чем-то хорошим.
I feel like it's slipping away from us. Кажется, смысл ускользает от нас.
It looked like there was someone on board. Кажется, кто-то был на борту.
Believe me, it feels like my whole life. Кажется, всю жизнь здесь торчу.
I feel like we're finally getting close to something I can work with. Кажется, я наконец-то нашла то, с чем могу работать.
I feel like I'm faking. Мне кажется, что я притворяюсь.
Dear David Bowie, sometimes it seems like things actually work out. Дорогой, Девид Боуи, Иногда кажется, что все получается.
I know this great place I think you'll really like. Я знаю прекрасное место, которое, как мне кажется, тебе должно понравиться.
And also it seems like you hate me. А ещё мне кажется, что я тебе не нравлюсь.
And now it seems like you've been here forever. А теперь кажется, будто всю жизнь здесь.