| Especially John Mark Byers seems to like the attention. | Особенно Джон Марк Байерс, кажется, любит внимание. | 
| Maybe I'm wrong, but I think you like David. | Может, я неправа, но мне кажется, Вам нравится Дэвид. | 
| It really does seem like yesterday, but actually it was many years ago. | Это только кажется, что вчера, а на самом деле это случилось много лет назад. | 
| That seems like something we should all vote on. | Кажется появился повод, по которому мы должны проголосовать. | 
| It feels like you're touching my arm still. | Мне до сих пор кажется, что вы трогаете мою руку. | 
| After what happened today I feel like nothing's real. | После того, что сегодня произошло, все кажется нереальным. | 
| Feels like we're avoiding each other. | Кажется, мы избегаем друг друга. | 
| It seems like you're not sure. | Кажется, ты не совсем уверена. | 
| When you look at a Vermeer, it seems like more than paint on canvas. | Когда вы смотрите на Вермеера, картина не кажется просто краской на холсте. | 
| It seems like they're bored or something. | Кажется, им скучно или типа того. | 
| Well, he seemed like he was more than just some taco guy. | Кажется, он не просто парень с тако. | 
| I feel like... I can do something there. | Мне кажется... что я там нужен. | 
| Doesn't seem like enough space for us... | Кажется, нам тут не поместиться... | 
| And I feel like I'm forgetting something. | Кажется, я еще что-то забыл. | 
| I feel like I owe you an explanation. | Мне кажется, я должна объясниться. | 
| I feel like there was something in the archives about the early wars with Daxam. | Кажется, в архивах было что-то о ранних войнах с Даксамом. | 
| It feels like the other side of the world to me. | А мне кажется - на другой стороне мира. | 
| It seems to glow like the image on a movie screen. | Кажется, что она сияет как картинка на киноэкране. | 
| I think they stopped making these in, like, the '70s. | Кажется, их перестали выпускать где-то в 70-х. | 
| I feel like I let you down. | Мне кажется, что я подвела тебя. | 
| I feel like something's off. | Мне кажется, что что-то не так. | 
| It feels like we've lost the passion. | Кажется, что мы потеряли нашу страсть. | 
| You're absolutely right, people do like what they consider to be an authoritative and reassuring voice from a pilot. | Вы совершенно правы, люди обожают, то, что им кажется авторитетным и убедительным голосом пилота. | 
| Seems like it'd be too small for this guy. | Мне кажется, что она слишком мала для этого парня. | 
| It's like her feet are giving me the P sign. | Кажется, что ее ножки дают мне какой-то знак. |