Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
Especially John Mark Byers seems to like the attention. Особенно Джон Марк Байерс, кажется, любит внимание.
Maybe I'm wrong, but I think you like David. Может, я неправа, но мне кажется, Вам нравится Дэвид.
It really does seem like yesterday, but actually it was many years ago. Это только кажется, что вчера, а на самом деле это случилось много лет назад.
That seems like something we should all vote on. Кажется появился повод, по которому мы должны проголосовать.
It feels like you're touching my arm still. Мне до сих пор кажется, что вы трогаете мою руку.
After what happened today I feel like nothing's real. После того, что сегодня произошло, все кажется нереальным.
Feels like we're avoiding each other. Кажется, мы избегаем друг друга.
It seems like you're not sure. Кажется, ты не совсем уверена.
When you look at a Vermeer, it seems like more than paint on canvas. Когда вы смотрите на Вермеера, картина не кажется просто краской на холсте.
It seems like they're bored or something. Кажется, им скучно или типа того.
Well, he seemed like he was more than just some taco guy. Кажется, он не просто парень с тако.
I feel like... I can do something there. Мне кажется... что я там нужен.
Doesn't seem like enough space for us... Кажется, нам тут не поместиться...
And I feel like I'm forgetting something. Кажется, я еще что-то забыл.
I feel like I owe you an explanation. Мне кажется, я должна объясниться.
I feel like there was something in the archives about the early wars with Daxam. Кажется, в архивах было что-то о ранних войнах с Даксамом.
It feels like the other side of the world to me. А мне кажется - на другой стороне мира.
It seems to glow like the image on a movie screen. Кажется, что она сияет как картинка на киноэкране.
I think they stopped making these in, like, the '70s. Кажется, их перестали выпускать где-то в 70-х.
I feel like I let you down. Мне кажется, что я подвела тебя.
I feel like something's off. Мне кажется, что что-то не так.
It feels like we've lost the passion. Кажется, что мы потеряли нашу страсть.
You're absolutely right, people do like what they consider to be an authoritative and reassuring voice from a pilot. Вы совершенно правы, люди обожают, то, что им кажется авторитетным и убедительным голосом пилота.
Seems like it'd be too small for this guy. Мне кажется, что она слишком мала для этого парня.
It's like her feet are giving me the P sign. Кажется, что ее ножки дают мне какой-то знак.