Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
I feel like I missed a part of my life. Кажется, что половина моей жизни прошла мимо меня.
No offense, but this seems like the least fun way to get pregnant ever. Без обид, но это кажется менее интересным способ забеременеть.
It doesn't really feel like mine anymore, anyway. Все равно он больше не кажется моим.
Sounds like he was getting paid for it. Кажется, за это ему платили.
I feel like I'm drowning. Мне кажется, что я тону.
Sometimes I feel like you're not capable of being in a relationship. Иногда мне кажется, что ты не способен на серьёзные отношения.
You sound like something's up. Кажется, как будто что-то случилось.
It feels like everything is wrong. Кажется, будто всё идёт наперекосяк.
It seems like it bothers you. Кажется, будто тебя это напрягает.
Olli isn't really like he seems. Олли не такой, каким кажется.
I feel like I should do something. Кажется, я должна что-то предпринять.
She seems like she's doing okay. Кажется, с ней все в порядке.
I know it may not feel like it. Знаю, сейчас так не кажется.
Sounds like she's running some kind of test on the ground. Кажется, она задумала устроить им небольшую проверку.
When he was, like, the only good quarterback we had. Хотя он был, кажется, нашим единственным хорошим защитником.
Feels like it might be my last shot. И, кажется, это - моя последняя попытка.
You've been single for, like, a million years. Ты одна уже, кажется, миллион лет.
I feel like... Deep down, you've known me forever. Мне кажется... ты знаешь меня очень давно.
Seems like your third eye's getting a little lazy. Кажется, твой третий глаз немного замылился.
It seems like someone hacked into a lot of police-related systems last year. Кажется, кто-то взломал много полицейских сайтов в прошлом году.
I really feel like nobody's listening to me. Мне правда кажется, что меня никто не слушает.
We feel like you're starting to becuhhhm... Нам кажется, что ты начинаешь...
It sounds like you need some cheering up. Мне кажется, что тебе необходимо развеяться.
It sounded like Clifford Blossom was responsible for sending Veronica's dad to jail. Мне кажется, что Клиффорд несет ответственность за то, что отправил папу Вероники в тюрьму.
And the first thing that makes me think is that blood vessels are like highways for the tumor cells. И на первый взгляд, кажется будто кровеносные сосуды, это как скоростная трасса для клеток опухоли.