| I feel like the back of my head is sliding off. | Мне кажется, задняя часть головы соскальзывает. | 
| I feel like I'm too close. | Мне кажется, я слишком привязан. | 
| Now, that sounds like an American accent. | Мне кажется, вы говорите с американским акцентом. | 
| It just seems like maybe I deserve a little respect for that. | И мне кажется, что я, возможно, заслуживаю за это капельку уважения. | 
| I feel like I'm losing myself. | Мне кажется, я не в себе. | 
| Well, it seems like Shepherd's plan works. | Кажется, что план Шепард сработает. | 
| I feel like I've earned at least that much. | Мне кажется, я заслужил по крайней мере это. | 
| I feel like I never get to see you anymore, Vanessa. | Мне кажется, я тебя больше не увижу, Ванесса. | 
| She seems like she'd be pretty fun to have around for the summer. | Кажется, с ней будет приятно позабавиться этим летом. | 
| No, he looked like he was leaving town. | Да нет, кажется, он едет за город. | 
| It seems like you can need some luck. | Мне кажется, вам нужно немного удачи. | 
| I feel like we're getting off track here. | Мне кажется, мы ушли от темы. | 
| If you feel like you're being played, you probably are. | Если тебе кажется, что тебя используют, то скорее всего так и есть. | 
| 'Cause it seems like you're mad at somebody else. | Потому что кажется, что ты злишься на кого-то другого. | 
| I guess I feel like there's something out of balance. | Мне кажется, я чувствую будто что-то нарушает баланс. | 
| Because I feel like we have. | Потому что мне кажется, что встречались. | 
| You strike me as someone who might like classical music. | Мне кажется, вы любите классическую музыку. | 
| I just feel like I've plateaued, Wicca-wise. | Просто мне кажется, что я не развиваюсь в викканстве. | 
| I don't think I've ever met anyone like Buffy before. | Кажется, я никогда прежде не встречал никого похожего на Баффи. | 
| We know that you feel like you're in enemy territory. | Знаем, что вам кажется, будто вы попали на вражескую территорию. | 
| I just feel like we need something more to acknowledge when I make a sale. | Мне кажется, нужно нечто большее, чтобы возвещать о моих продажах. | 
| To the primitive mind, advanced technology can seem like magic. | Для примитивного разума продвинутая технология кажется магией. | 
| I just feel like, vocally, I'm the coach for you. | Мне кажется, что вокально - я лучший наставник для тебя. | 
| I don't know... he seems like such a nice guy. | Не знаю... он кажется таким хорошим парнем. | 
| It just seems like such a waste. | Мне кажется что мы просто тратим время. |