Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Like - Кажется"

Примеры: Like - Кажется
Ever since the accident, it's like my life has been on autopilot. После аварии, кажется, как будто моя жизнь была на автопилоте.
Seems like your name may not be worth so much after all. Кажется, что твое имя не может стоить столько после всего.
It's like there's no place I actually belong. Кажется, что мне нет места нигде.
I feel like the pictures misrepresent the food. Мне кажется, на фото еда выглядит поприличней.
Feels more like we're just starting. Кажется, что мы только начинаем.
It seems like just yesterday Krusty stole his first joke from me. Кажется, только вчера Красти украл у меня свою первую шутку.
It seems like just yesterday that we started the show, with the original Krusketeers. Кажется, только вчера мы начали шоу с первой командой Краститёнышей.
I feel like I've happened on a subject that I'll never find again. Мне кажется, я случайно нашел такого человека какого никогда не найду.
That makes your knitting group sound like an x game. После такого твой кружок по вязанию кажется экстримом.
And right now the past for April probably feels like... Forever from now. И сейчас, наверное, прошлое кажется Эйприл... вечностью.
It sounds like he just got his facts wrong. Просто кажется, что у него недостоверные факты.
Above the clouds it feels like summer all the time. Выше облаков так и кажется, что все время лето.
Look, I know right now it just seems like some baby... Знаю, сейчас кажется, что это просто какой-то малыш...
It seems like you're sending mixed signals here. Кажется, ты посылаешь тут разнородные сигналы.
But, I feel like you're the one who really, really gets me. Но мне кажется, что ты единственная, кто меня действительно понимает.
I just feel like you guys are young to be locking' it down. Мне просто кажется, что вы слишком молоды, чтобы связывать друг друга.
Maybe you feel like you deserve to be here. Может вам кажется, что вы заслужили пребывание здесь.
Danny, sometimes I feel like you have never even seen Денни, иногда мне кажется, что ты вообще никогда не смотрел
Well, it sounds like they would make an interesting dinner party. Ну, кажется, у них получился бы интересный званый обед.
But I feel like I should help him out. Мне кажется, что я должна ему помочь.
Sometimes I feel like I'm barely holding it together, man. Иногда мне кажется, что я едва держусь, старик.
I just feel like it's the best thing. Мне кажется, что это лучший выход.
But it seems like these two boys are. Но кажется, что эти два мальчика...
But it seems like myself is making you very frustrated. Тогда кажется, будто это тебя злит.
They were together like... six years or something. Они были вместе... лет 6, кажется.